Teesy - Opa - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Teesy - Opa




Opa
Дедушка
Der Arzt kritzelt irgendwas und schickt die Verwandten raus
Врач что-то пишет и выпроваживает родных
Mama stellt Blumen hin, Papa macht die Lampe aus
Мама ставит цветы, папа выключает свет
Ein alter Mann schläft ein in 'nem Krankenhaus
Старик засыпает в больничной палате
Wacht zwischen Pipsgeräten mit dem Gedanken auf
Просыпается среди аппаратов с мыслью
Mensch zu sein ist nicht leicht, sondern 'ne Kunst
Быть человеком - нелегко, это искусство
Und Oma holt ihn heim für zwei Sommer mit uns
И бабушка забирает его домой на два лета к нам
Und ich merk', dass Opa nicht will und auch nicht kann
И я понимаю, что дедушка не хочет и не может
Und dann irgendwann im Herbst wird es still
И потом где-то осенью становится тихо
Im Angesicht der um die Sonne kreisenden Planeten
Перед лицом планет, вращающихся вокруг солнца
Werf' ich meine Angst weg und entscheide mich zu leben
Я отбрасываю свой страх и решаю жить
Zehn Jahre später bin ich erst bereit zu versteh'n
Десять лет спустя я готов понять
Würden wir uns heute seh'n, hätten wir einiges zu reden
Если бы мы встретились сегодня, нам было бы о чем поговорить
Nicht über Fußball oder Tratsch oder Wetter und Krams
Не о футболе, сплетнях, погоде и прочей ерунде
Will dich fragen, wohin du wolltest, und woher du mal kamst
Хочу спросить тебя, куда ты хотел попасть и откуда ты пришел
Und solange du in mir lebst, berichte ich, Sommer '17
И пока ты живешь во мне, я расскажу, лето '17
Opa, manchmal vermiss' ich dich, yeah
Дедушка, иногда я скучаю по тебе, да
Ich halte deiner Hand an 'nem Sonntagmorgen
Я держу тебя за руку воскресным утром
Und bin selig, uh, yeah
И я блажен, ух, да
Und du lebst, und lebst, und lebst, und lebst in mir
И ты живешь, и живешь, и живешь, и живешь во мне
Ewig, mh-mh
Вечно, м-м
Heh, alles geht grade sein'n Weg
Эй, все идет своим чередом
Deine Rosen riechen herrlich und der Garten ist gepflegt
Твои розы чудесно пахнут, и сад ухожен
Bei Nachbars turn'n die Kids jeden Tag über den Rasen
У соседей дети каждый день бегают по газону
Und die Jugend zieht es immer noch jeden Abend zum See
А молодежь все еще каждый вечер тянется к озеру
Oma geht's gut, sie hält die Blumen frisch
У бабушки все хорошо, она ухаживает за цветами
Und es verstreicht Jahr um Jahr, doch sie wirkt noch immer Jugendlich
И год за годом проходит, но она все еще выглядит молодо
Ich weiß nicht, wie sie das macht, sie ist auf Trab
Я не знаю, как она это делает, она в движении
Sie fährt jeden Monat zu Onkel Fred quer durch die Stadt
Каждый месяц она ездит к дяде Фреду через весь город
Papa ist gezählt, Mama gut drauf, Nancy ist fein
У папы все спокойно, мама в хорошем настроении, Нэнси прекрасна
Und ich mach', was ich lieb', und besser könnt's hier nicht sein
А я делаю то, что люблю, и лучше быть не может
Ich wohn' in meiner Bude in Lichte endlich allein
Я живу в своей квартире в Лихте наконец-то один
Aufm Sprung, immer auf Tour mit den Jungs und fühl' mich frei
На взлете, всегда в туре с парнями и чувствую себя свободным
Vielleicht nicht immer so, wie es immer alle erwartet haben
Может быть, не всегда так, как все ожидали
Doch keine Sorge, ich lieg' nicht umgedreht in 'nem Straßengraben
Но не волнуйся, я не валяюсь в канаве
Mama sagte mal, "Es wär' besser, vielleicht 'nen Plan zu haben"
Мама как-то сказала: "Было бы лучше, наверное, иметь план"
Doch irgendwie hab' ich glaub' vergessen da weiter nachzuhaken
Но почему-то я, кажется, забыл об этом спросить
Und ich hab's nie gesagt, doch ich mochte dich
И я никогда не говорил этого, но я любил тебя
Du hast 'ne Loge in mei'm Herz und die kostet nix
У тебя есть ложа в моем сердце, и она ничего не стоит
Den besten Platz im Konzert, wo du im Trocknen sitzt
Лучшее место на концерте, где ты сидишь в сухости
Und du bleibst solang, wie du willst, ich zähl' die Wochen nicht
И ты остаешься столько, сколько хочешь, я не считаю недели
Witzig, ich seh' dich grade vor mir, so als wärst du da
Забавно, я вижу тебя прямо перед собой, как будто ты здесь
Als wärst du wirklich irgendwo hier so herrlich nah
Как будто ты действительно где-то здесь, так чудесно близко
Die Band spielt für dich, wünsch dir irgendwas
Группа играет для тебя, загадай желание
Keine Sperrstunde, singen laut, singen's in die Nacht
Без комендантского часа, поем громко, поем в ночи
Doch ich bin dankbar für die all die Zeit, die ich mit dir zusamm'n war
Но я благодарен за все то время, что провел с тобой
Winter im Schnee, mit dem Schlitten durch die Pampa
Зима в снегу, на санках по заснеженным просторам
Radio hör'n im Keller, Gewitter auf der Veranda
Слушаем радио в подвале, гроза на веранде
Opa, du bist ein Boot, das immer noch in mir ankert
Дедушка, ты как корабль, который все еще стоит на якоре во мне
Komm und geh, wann du willst, du bist hier in mei'm Traum
Приходи и уходи, когда захочешь, ты здесь, в моем сне
Und du bist immer willkomm'n in diesem Haus
И ты всегда желанный гость в этом доме
Schau doch mal vorbei, ich warte auf dich am Zaun
Загляни ко мне, я жду тебя у забора
Ich halte deiner Hand an 'nem Sonntagmorgen
Я держу тебя за руку воскресным утром
Und bin selig, uh, uh, uh, uh
И я блажен, ух, ух, ух, ух
Und du lebst, und lebst, und lebst, und lebst in mir
И ты живешь, и живешь, и живешь, и живешь во мне
Ewig
Вечно





Writer(s): Toni Mudrack


Attention! Feel free to leave feedback.