Teesy - Story - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Teesy - Story




Story
История
Ah, jajajaja
Ах, ха-ха-ха
Ah, yeah
Ах, да
Meine Story beginnt in K-Town B 1262
Моя история начинается в К-Таун B 1262
Für 'n Jungen gerade recht, für 'n Rebell zu klein
Для мальчика в самый раз, для бунтаря маловат
Mach's geheim, denn noch will ich's mit der Welt nicht teilen
Делаю это тайно, ведь пока не хочу делиться этим с миром
Der Kopf außenrum, das Herz immer querfeldein
Голова кругом, сердце всегда бьется вразнобой
'05 check, guck wie ich in Mikrofone singe
'05 проверь, посмотри, как я пою в микрофон
Ich lieb es so, dass ich nicht wusste, wie es ohne ginge
Я так люблю это, что не знал, как жить без этого
Ich schwamm locker leicht durch die Tiefen unsrer Sinne
Я легко плыл по глубинам наших чувств
'N paar Peoples ohne Image machen riesengroße Dinge
Несколько людей без имиджа делают грандиозные вещи
War nicht gut, hat 'n paar Beats lang gebraucht
Было нехорошо, потребовалось несколько битов
Doch Yunus kam und ging, für bisschen Liebe immer down
Но Юнус приходил и уходил, всегда готовый ради капельки любви
Paar Lauchs ohne Träume hielten uns für Clowns
Несколько лузеров без мечты считали нас клоунами
Ja, später standen sie mit ihren Miezen in der Crowd
Да, позже они стояли со своими девчонками в толпе
Die Welt ist voll von Kleindenkern und Besserwissern
Мир полон ограниченных людей и всезнаек
Es sind die selben die jeden Tag übers Wetter meckern
Это те же самые, кто каждый день жалуется на погоду
Ich fahr im Bus vorbei, Sommer auf der Vespa
Я проезжаю мимо на автобусе, лето на Vespa
Sophie hinten drauf für 'ne kleine Testfahrt
Софи сзади для небольшого тест-драйва
Bin aufm Weg nach Hause
Я на пути домой
War wieder viel zu lange
Снова был слишком долго в пути
Irgendwo in der Welt unterwegs
Где-то в мире
Oh, ich bieg ab in meine Straße
О, я сворачиваю на свою улицу
Ich seh den Zaun von weitem
Я вижу забор издалека
Mein Herz macht boom
Мое сердце бьется бум
Jeder dieser Steine
Каждый из этих камней
Erzählt bisschen über mich und meine Story
Рассказывает немного обо мне и моей истории
Ohh-pow-pow, yeah yeah
О-pow-pow, да-да
Erzählt bisschen über mich und meine Story (aah)
Рассказывает немного обо мне и моей истории (аах)
Yeah ah, spul zurück zum Anfang, ich wäre nochmal down
Да, ах, перемотай назад к началу, я бы снова был готов
200 CDs in der Schule ausm Koffer raus
200 компакт-дисков в школе из чемодана
300 Leute im ABC, kaum die Kosten raus
300 человек в ABC, едва покрыли расходы
Träumen bringt nicht viel, aber am Ende ist es doch erlaubt
Мечты мало что дают, но в конце концов это разрешено
Komm mir nicht mit dick Buffet, streich den Lobster aus
Не надо мне рассказывать про шикарный буфет, вычеркни лобстера
Mit den Boys schweb ich eh wie 'n Kosmonaut
С парнями я и так парю, как космонавт
Ich bin 'n Mensch wie du, ich stehe und ich falle
Я такой же человек, как и ты, я стою и падаю
Wieso keine neuen Freunde, man, Begegnungen sind alles, ja
Почему нет новых друзей, чувак, встречи - это всё, да
Bisschen Liebe ist am Ende genug
Немного любви в конце концов достаточно
Viele sind real, doch nur einer, den ich kenne, ist true
Многие настоящие, но только один, кого я знаю, правдив
Ich mag dich, Diggi, ich sag's grade raus
Ты мне нравишься, приятель, я говорю это прямо
Du musst die Welt nicht ganz allein heben
Тебе не нужно поднимать мир в одиночку
Sag Bescheid, wenn du noch 'n paar Arme brauchst
Дай знать, если тебе понадобятся еще пара рук
Was du erzählst passt in 'n Duden nicht rein
То, что ты рассказываешь, не помещается ни в один словарь
Und ich bin stolz dich zu kenn'n, Brudi, Beautiful Mind
И я горжусь тем, что знаю тебя, брат, Beautiful Mind
Halb zwei nachts, Lichtenberg, suche nach Reim'n
Половина второго ночи, Лихтенберг, ищу рифмы
Ich mach mich locker, denn alles wird schon gut mit der Zeit, yeah
Я расслабляюсь, потому что со временем все будет хорошо, да
Bin aufm Weg nach Hause
Я на пути домой
War wieder viel zu lange
Снова был слишком долго в пути
Irgendwo in der Welt unterwegs
Где-то в мире
Oh, ich bieg ab in meine Straße
О, я сворачиваю на свою улицу
Ich seh den Zaun von weitem
Я вижу забор издалека
Mein Herz macht boom
Мое сердце бьется бум
Jeder dieser Steine
Каждый из этих камней
Erzählt bisschen über mich und meine Story
Рассказывает немного обо мне и моей истории
Ohh-pow-pow, yeah yeah
О-pow-pow, да-да
Erzählt bisschen über mich und meine Story (aah)
Рассказывает немного обо мне и моей истории (аах)





Writer(s): Toni Mudrack


Attention! Feel free to leave feedback.