Lyrics and translation Teesy - Girls
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Damals
aufm
Schulhof,
grob
und
frech
und
laut
Тогда
на
школьном
дворе,
грубый,
дерзкий
и
шумный
Alles
nur
damit
sie
einmal
zu
uns
rüberschaut
Все
только
для
того,
чтобы
ты
хоть
раз
на
меня
взглянула
Ich
spring'
jetzt
von
dem
Baum
da
Сейчас
прыгну
с
этого
дерева
Passiert
schon
nichts,
ich
schwör's
Ничего
не
случится,
клянусь
Für
wen
machst
du
dich
komplett
zum
Idiot,
wenn
nicht
für
Для
кого
ты
становишься
полным
идиотом,
если
не
для
Girls,
oh,
the
one
and
only
girls
Девушек,
о,
единственных
и
неповторимых
Wer
mag
keine
Girls?
Кто
не
любит
девушек?
Oh,
girls,
all
around
the
world
О,
девушки,
по
всему
миру
Überall
auf
der
Welt
triffst
du
schöne,
freshe,
smarte,
coole
Girls
Везде
на
свете
встречаешь
красивых,
свежих,
умных,
классных
девушек
Erster
Schultag,
ready
für
Girls
Первый
день
в
школе,
готов
к
девушкам
Sneaks
weiß,
College
Jacke,
Eddie
zu
Murph
Белые
кроссовки,
куртка
колледжа,
Эдди
к
Мерфу
Vorbei
am
Bus
und
die
Vespa
liegt
fresh
in
den
curves
Мимо
автобуса,
а
Веспа
шикарно
лежит
на
поворотах
Komm
mit
Mary
hinten
drauf
um
die
Ecke
gesurft
С
Мэри
сзади
заехал
за
угол
Doch
sie
will
mich
nicht,
egal
was
ich
mache
Но
она
меня
не
хочет,
что
бы
я
ни
делал
Ich
hab'
Rosen,
sie
will
lieber
Anton
aus
der
zehnten
Klasse
У
меня
розы,
а
она
предпочитает
Антона
из
десятого
класса
Ich
schreib'
locker
zehn
Alben
für
dich,
gefall'n
sie
dir
nicht?
Я
напишу
легко
десять
альбомов
для
тебя,
они
тебе
не
нравятся?
Ich
will
nur,
dass
du
keine
falschen
Entscheidungen
triffst
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
не
принимала
неправильных
решений
Heart
Break,
Regentag,
sehe
grad
Lina
im
Bus
Разбитое
сердце,
дождливый
день,
вижу
Лину
в
автобусе
Überleg,'
ich
muss
irgendwas
machen,
damit
sie
guckt
Думаю,
надо
что-то
сделать,
чтобы
она
посмотрела
Denn
sie
direkt
anzusprechen
wäre
fast
zu
viel
Потому
что
подойти
к
ней
напрямую
было
бы
слишком
Keine
zwei
Minuten
später
haut
sie
ab
mit
Nils
Не
прошло
и
двух
минут,
как
она
ушла
с
Нильсом
Schöne
Scheiße,
die
blöde
Pfeife
Вот
дерьмо,
этот
тупой
болван
Nein
ich
mein
mich,
sorry,
ich
dachte
ich
rede
leise
Нет,
я
про
себя,
извини,
я
думал,
я
говорю
тихо
Männer
führen
Kriege
irgendwo
und
sagen
dann
es
wäre
für
Öl
Мужчины
где-то
ведут
войны
и
говорят,
что
это
из-за
нефти
Doch
wo
ein
Mann
entscheidet,
hat
'ne
Frau
die
Finger
im
Spiel
Но
где
мужчина
решает,
там
женщина
замешана
Girls,
oh,
the
one
and
only
girls
Девушки,
о,
единственные
и
неповторимые
Wer
mag
keine
Girls?
Кто
не
любит
девушек?
Oh,
girls,
all
around
the
world
О,
девушки,
по
всему
миру
Überall
auf
der
Welt
triffst
du
schöne,
freshe,
smarte,
coole
Girls
Везде
на
свете
встречаешь
красивых,
свежих,
умных,
классных
девушек
Häng'
im
Kino
rum
mit
Sophie
Тусуюсь
в
кино
с
Софи
Bin
gechillt,
küssen
wird
sie
mich
sowieso
nie
Расслаблен,
она
всё
равно
меня
никогда
не
поцелует
Doch
sie
tut's,
sie
nimmt
diesen
Toni
Но
она
делает
это,
она
берет
этого
Тони
Und
schießt
mein
Leben
aus
der
Sandwüste
der
Monotonie
И
выстреливает
мою
жизнь
из
песчаной
пустыни
монотонности
Ich
bin
der
Man
und
fühl'
mich
wie
ein
großes
Genie
Я
мужик
и
чувствую
себя
гением
Wie
Steve
Jobs
oder
irgendein
historischer
Dieb
Как
Стив
Джобс
или
какой-нибудь
исторический
вор
Kann
mich
gerade
nicht
erinnern,
wann
ich
so
wieder
schlief
Не
могу
вспомнить,
когда
я
так
спал
Ich
könnt'
Milch
mitbringen
von
hier
oben,
so
hoch
wie
ich
flieg',
eh
Я
мог
бы
принести
молоко
отсюда,
так
высоко
я
летаю,
эй
Kannst
du
mir
das
verdammt
nochmal
erklären?
Можешь
мне,
черт
возьми,
это
объяснить?
Ich
stehe
jede
Nacht
vor
circa
abertausend
Fans
Я
каждую
ночь
стою
перед
тысячами
фанатов
Wenn
sie
mir
nicht
schreibt,
dann
werf'
ich
alles
hin
Если
она
мне
не
напишет,
я
все
брошу
Aber
wenn
sie
mir
schreibt,
dann
macht
alles
wieder
Sinn
Но
если
она
мне
напишет,
то
все
снова
обретет
смысл
Was
hat
es
nur
mit
diesen
Girls
auf
sich?
Что
же
такого
в
этих
девушках?
Ich
mein
Rihanna-work-work-Beyonces
Я
имею
в
виду
Рианна-ворк-ворк-Бейонсе
Ich
mein
Herz
schlägt
da-dumm,
da-dumm,
da-dumm
für
Мое
сердце
бьется
тук-тук-тук
для
Girls,
oh,
hm,
the
one
and
only
girls
Девушки,
о,
хм,
единственные
и
неповторимые
Wer
mag
keine
Girls?
Кто
не
любит
девушек?
Girls,
all
around
the
world
Девушки,
по
всему
миру
Oh,
überall
auf
der
Welt
triffst
du
schöne,
freshe,
smarte,
coole
Girls
О,
везде
на
свете
встречаешь
красивых,
свежих,
умных,
классных
девушек
Hm,
irgendwie
nicht
zu
Ende
erzählt
Хм,
как-то
не
до
конца
рассказано
Hört
sich
an
als
ob
die
Hälfte
noch
fehlt
Звучит
так,
будто
половины
не
хватает
Girls,
seid
mir
nicht
böse
für
den
Kummer,
den
ich
mach'
Девушки,
не
обижайтесь
на
меня
за
причиненные
неудобства
Gina,
ich
verfluch'
mich,
dass
ich
deine
Nummer
nicht
mehr
hab'
Джина,
я
проклинаю
себя
за
то,
что
потерял
твой
номер
Doch
wenn
du
meine
noch
hast,
dann
ruf
an
Но
если
у
тебя
еще
есть
мой,
то
позвони
Sonst
werd'
ich
irgendwann
eine
lieben
Иначе
я
когда-нибудь
полюблю
другую
Auch
wenn
ich
das
nicht
krass
gut
kann
Даже
если
я
не
очень
хорошо
в
этом
разбираюсь
Doch
Sorry,
gegen
eine
kommen
alle
Girls
nicht
an
Но
извини,
против
одной
ни
одна
девушка
не
устоит
Die
letzte
Zeile
hier
gehört
meiner
Mum,
la-lady-la
Последняя
строчка
здесь
посвящена
моей
маме,
ля-леди-ля
Girls,
all
beautiful
girls
Девушки,
все
прекрасные
девушки
Beau-beautiful
girls,
all-all
around
the
world
Прекрасные
девушки,
по
всему
миру
Beauty,
pretty
girls
Красавицы,
милые
девушки
Beauty,
beauty
girls
Красавицы,
красавицы
Pretty,
pretty
girls,
oh
Милашки,
милашки,
о
Gina,
Gina
ruf
mich
an
Джина,
Джина,
позвони
мне
Ach
wenn,
ach
wenn
du
die
Nummer
noch
hast,
da-dei
Ах,
если,
ах,
если
у
тебя
еще
есть
номер,
да-да
Oder
schreib
mir
einfach
bei
Facebook
Или
просто
напиши
мне
в
Фейсбуке
Oder
Insta',
ah
ah
ah
ah,
ah
ah
ah
ah
Или
в
Инстаграме,
а-а-а-а,
а-а-а-а
Immer
Zeit
hab',
Baby
У
меня
всегда
есть
время,
детка
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Toni Mudrack
Album
Tones
date of release
24-08-2018
Attention! Feel free to leave feedback.