Teesy - Wesley - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Teesy - Wesley




Tzk, brrr
Тзк, бррр
Ich erinner mich wie gestern, Schlange vorm Klub
Я вспоминаю, как вчера, очередь перед клубом
In der Nacht, dreh mich um, da steht Wesley
Ночью, повернись ко мне, там стоит Уэсли
Ein Wink an den Türsteher, Muckimann
Намек на вышибалы, Muckimann
Drück dem Typ 'n Hunni in die Hand und ist Backstage
Нажми типу 'n Hunni в руки и за кулисами
Alle Männer könn' ihren Augen nicht trauen
Все мужчины не могут доверять своим глазам
Sie staun' und die Frauen sagen: "Wow, der ist sexy"
Они застывают", и женщины говорят: "Ух ты, он сексуальный"
Er is nice, es is cool, er is fresh, er is dope, er ist clean
Er is nice, было б круто, он is fresh, er is dope, он чистый
Er ist motherfucking (Wesley)
Он ублюдок (Wesley)
Er ist umzingelt von den Girls und Schlampus
Он окружен девушками и неряшливостью
Die Magnum auf Eis, jeder zweite 'n Handkuss (Wesley) uh
Магнум на льду, каждый второй поцелуй руки (Уэсли) э-э
Hasta la Wesley, Boom Bang
Hasta la Уэсли, Boom Bang
Nach einer Nacht ist der Typ der Leader deiner Gang
После ночи парень - лидер вашей банды
Er ist viel zu lit und viel zu smooth
Он слишком светлый и слишком гладкий
Um das zu tun, was die andern tun (Sexy)
Чтобы делать то, что делают другие (сексуально)
Und ich steh nur da, genieß den Groove
И я просто стою там, наслаждаюсь канавкой
Würd gern wissen, wie man läuft in den Schuhen von (Wesley)
Хотел бы знать, как бегать в обуви (Уэсли)
Wesley ist überall
Уэсли повсюду
Der Typ fährt den Zu-Zu-Zug in Überschall
Парень едет на поезде в сверхзвуковом режиме
Denn Dicker, sein Game ist amtlich
Потому что толстяк, его игра официальная
Der Anzug sitzt, er ruft den Bartender an den Tisch er sag: Wes?
Костюм сидит, он зовет бармена к столу он говорит: Уэс?
Nicht mehr, nicht weniger, die Hand unterm Rock von Jennifer
Ни больше, ни меньше, рука под юбкой Дженнифер
Explosives Material, Three, two, one - Wes, Chefchemiker, Boom
Взрывной материал, Three, two, one - УЭС, главный химик, бум
Wesley, Wesley, Wesley, erzähl mich, warum bist du so
Уэсли, Уэсли, Уэсли, скажи мне, почему ты такой
Happy, happy, happy, Schampus an den Tisch nur für die Show
Счастливый, счастливый, счастливый, шампунь за столом только для шоу
Nasty, nasty, nasty alle zehn Minuten aufs Klo
Настя, настя, настя ходят в туалет каждые десять минут
Wesley, Wesley, siebenundzwanzig
Уэсли, Уэсли, двадцать семь
Die Lines sind lang und das Leben is kurz (This is Wesley)
Die Lines sind lang and das Leben is kurz (Это Уэсли)
Wesley an der Bar, ein Schuss,
Уэсли в баре, выстрел,
Zwei Schuss, ballert los wie die Mafia (Wesley)
Два выстрела, los ballert как мафия (Wesley)
Keine Chance, Dicker, kein Wettstreit,
Никаких шансов, толстяк, никаких состязаний,
Denn er heizt mit Koks wie 'n Schaffner
Потому что он нагревается коксом, как проводник
Und weg vom Beckenrand
И подальше от края бассейна
Kleiner Piepmatz, eh, ein zwei Gramm sind keine Peanuts
Маленький звуковой сигнал, эх, два грамма - это не арахис
Ey Junge, weiß auf weiß, keiner steht was
Эй, мальчик, белый на белом, никто ничего не стоит
Hier ist motherfucking Wes mit einem Feature, boy
Вот ублюдок Уэс с одной особенностью, мальчик
Fit wie hundert, Wes ist der Mann
Подходит как сто, Уэс-мужчина
Er hat Shit gebunkert, heftigster Plan
Он закурил дерьмо, самый жестокий план
Das weiße Gold lebt, ich kipp kipp nur runter
Белое золото живет, я просто опрокидываю опрокидываю
Er fährt im Neuschnee die Pis-Piste runter, Baby
Он катается по писающим склонам в новом снегу, детка
Kann nich mit weniger, die Hand unterm Rock von Jessica
Не могу с меньшим, рука под юбкой Джессики
Explosives Material, Three, two, one - Wes, Chefchemiker, Boom
Взрывной материал, Three, two, one - УЭС, главный химик, бум
Wesley, Wesley, Wesley, erzähl mich, warum bist du so
Уэсли, Уэсли, Уэсли, скажи мне, почему ты такой
Happy, happy, happy, Schampus an den Tisch nur für die Show
Счастливый, счастливый, счастливый, шампунь за столом только для шоу
Nasty, nasty, nasty alle zehn Minuten aufs Klo
Настя, настя, настя ходят в туалет каждые десять минут
Wesley, Wesley, siebenundzwanzig
Уэсли, Уэсли, двадцать семь
Die Lines sind lang und das Leben is kurz (This is Wesley)
Die Lines sind lang and das Leben is kurz (Это Уэсли)
Hey, lässt du mich rein?
Эй, ты меня впустишь?
Wie? Wie ich komm nicht rein? Weiß du nich, wer ich bin oder was?
Как? Как я не вхожу? Ты не знаешь, кто я или что?
Hier kommt Wesley Wesley, schaff dein Arsch besser aus der Bahn
А вот и Уэсли Уэсли, лучше убери свою задницу из орбит
Der Jung ist nasty, nasty, nasty, ein, zwei Gramm aufs Porzellan
Молодой-это настя, настя, настя, один-два грамма на фарфоре
Mit dem Zu-Zu vorbei an der Burzelei
С тем, что слишком-слишком мимо Бурзели
Kopfsprung direkt in den Sog hinein
Прыжок головой прямо в всасывание
Und das weiße Gleis ist kurvenreich
И белая дорожка извилиста
Aber der Zug fährt Volldampf durch die Night
Но поезд идет сквозь ночь полным паром
Wesley, Wesley, Wesley, erzähl mich, warum bist du so
Уэсли, Уэсли, Уэсли, скажи мне, почему ты такой
Happy, happy, happy, Schampus an den Tisch nur für die Show
Счастливый, счастливый, счастливый, шампунь за столом только для шоу
Nasty, nasty, nasty alle zehn Minuten aufs Klo
Настя, настя, настя ходят в туалет каждые десять минут
Wesley, Wesley, siebenundzwanzig
Уэсли, Уэсли, двадцать семь
Die Lines sind lang und das Leben is kurz
Линии длинные, а жизнь коротка
Wesley, Wesley, Wesley, erzähl mich, warum bist du so
Уэсли, Уэсли, Уэсли, скажи мне, почему ты такой
Happy, happy, happy, Schampus an den Tisch nur für die Show
Счастливый, счастливый, счастливый, шампунь за столом только для шоу
Nasty, nasty, nasty alle zehn Minuten aufs Klo
Настя, настя, настя ходят в туалет каждые десять минут
Wesley, Wesley, siebenundzwanzig
Уэсли, Уэсли, двадцать семь
Die Lines sind lang und das Leben is kurz (This is Wesley)
Die Lines sind lang and das Leben is kurz (Это Уэсли)





Writer(s): Toni Mudrack, Niklas Esterle


Attention! Feel free to leave feedback.