Mona Lisa - 
                                        teeway
                                
                                translation in Russian
                            
                        
                     
                    
                            
                            
                            
                                
                                    
                                        
                                        
                                            Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                        
                            
                                            I 
                                        never 
                                        caught 
                                        no 
                                        bando 
                                        sickness 
                            
                                            Я 
                                        не 
                                        цеплял 
                                        заразу 
                                            с 
                                        районов 
                            
                         
                        
                            
                                            I 
                                        dangled 
                                        drop 
                                        when 
                                        they 
                                        knock, 
                                        that's 
                                        distress 
                                        (Bap) 
                            
                                            Я 
                                        швырял 
                                        вес, 
                                        когда 
                                        они 
                                        стучали, 
                                        это 
                                        был 
                                        стресс 
                                        (Бах) 
                            
                         
                        
                            
                                        And 
                                            I 
                                        should've 
                                        got 
                                        few 
                                        bank 
                                        placements 
                            
                                        Мне 
                                        нужно 
                                        было 
                                        пристроить 
                                        бабки 
                                            в 
                                        пару 
                                        банков, 
                            
                         
                        
                            
                                        Feed 
                                        them 
                                        fiends 
                                        and 
                                        I'm 
                                        still 
                                        not 
                                        rich 
                                        yet 
                                        (Fuck) 
                            
                                        Кормил 
                                        этих 
                                        торчков, 
                                            а 
                                        сам 
                                        до 
                                        сих 
                                        пор 
                                        не 
                                        разбогател 
                                        (Черт) 
                            
                         
                        
                            
                                        How 
                                        can 
                                        he 
                                        rap 
                                        'bout 
                                        boots? 
                                        He 
                                            a 
                                        joke 
                            
                                        Как 
                                        он 
                                        может 
                                        читать 
                                        рэп 
                                        про 
                                        кроссы? 
                                        Он 
                                        же 
                                        посмешище! 
                            
                         
                        
                            
                                        'Cah 
                                        he 
                                        rap 
                                        like 
                                        smoker 
                                        without 
                                        no 
                                        cigarette 
                                        (Joker) 
                            
                                        Ведь 
                                        он 
                                        читает 
                                        рэп, 
                                        как 
                                        будто 
                                        курит, 
                                        но 
                                        без 
                                        сигареты 
                                        (Шут) 
                            
                         
                        
                            
                                        And 
                                        that 
                                        woosh 
                                        shouldn't 
                                        hadda 
                                        been 
                                        cigarette 
                            
                                            И 
                                        та 
                                        тяга 
                                        не 
                                        должна 
                                        была 
                                        быть 
                                        сигаретой, 
                            
                         
                        
                            
                                        But 
                                        it 
                                        changed 
                                        his 
                                        skin 
                                        like 
                                        bleacher 
                                        (Changin') 
                            
                                        Но 
                                        она 
                                        изменила 
                                        его 
                                        кожу, 
                                        как 
                                        отбеливатель 
                                        (Меняется) 
                            
                         
                        
                            
                                        When 
                                        it 
                                        hot 
                                        in 
                                        the 
                                        three 
                                        bank 
                                        wizz 
                            
                                        Когда 
                                        жарко 
                                            в 
                                        трёх 
                                        банках 
                                        сразу, 
                            
                         
                        
                            
                                        'Cah 
                                        the 
                                        winter's 
                                        cold 
                                        in 
                                        the 
                                        malts 
                                        like 
                                        Frieza 
                                        (Fuck) 
                            
                                        Ведь 
                                        зима 
                                        холодна 
                                            в 
                                        тюрьмах, 
                                        как 
                                        Фриза 
                                        (Черт) 
                            
                         
                        
                            
                                        Brother 
                                            S 
                                        don't 
                                        think 
                                        with 
                                        his 
                                        head 
                            
                                        Братан 
                                            S 
                                        не 
                                        думает 
                                        головой, 
                            
                         
                        
                            
                                        Now 
                                        the 
                                        whole 
                                        course 
                                        nine 
                                        on 
                                        the 
                                        heat 
                                        like 
                                        'biza 
                            
                                        Теперь 
                                        весь 
                                        девятый 
                                        округ 
                                        на 
                                        взводе, 
                                        как 
                                        Ибица 
                            
                         
                        
                            
                                        Had 
                                        to 
                                        flag 
                                        down 
                                        shots 
                                        by 
                                        the 
                                        beach 
                            
                                        Пришлось 
                                        отмахиваться 
                                        от 
                                        выстрелов 
                                        на 
                                        пляже, 
                            
                         
                        
                            
                                        Tryna 
                                        asylum 
                                        seek 
                                        with 
                                        asylum 
                                        seeker 
                            
                                        Пытаться 
                                        получить 
                                        убежище 
                                        вместе 
                                            с 
                                        беженкой 
                            
                         
                        
                            
                                        She 
                                        eager 
                                        to 
                                        take 
                                            a 
                                        picture 
                            
                                        Она 
                                        горит 
                                        желанием 
                                        сфоткаться, 
                            
                         
                        
                            
                                        I'm 
                                        savin' 
                                        her 
                                        name 
                                        as 
                                        Mona 
                                        Lisa 
                                        (Mona 
                                        Lisa) 
                            
                                        Сохраняю 
                                        её 
                                        имя 
                                        как 
                                        Мона 
                                        Лиза 
                                        (Мона 
                                        Лиза) 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        The 
                                        cats 
                                        never 
                                        come 
                                        with 
                                        whisker 
                            
                                        Пацаны 
                                        никогда 
                                        не 
                                        приходят 
                                            с 
                                        усами, 
                            
                         
                        
                            
                                        Burn 
                                        out 
                                        grass, 
                                        so 
                                        they 
                                        take 
                                        syringer 
                            
                                        Выжигают 
                                        траву, 
                                        поэтому 
                                        хватаются 
                                        за 
                                        шприцы 
                            
                         
                        
                            
                                        Mona 
                                        Lisa, 
                                        Mona 
                                        Lisa, 
                                        fuckin' 
                                        eager 
                                        to 
                                        take 
                                            a 
                                        picture 
                            
                                        Мона 
                                        Лиза, 
                                        Мона 
                                        Лиза, 
                                        черт, 
                                        горит 
                                        желанием 
                                        сфоткаться, 
                            
                         
                        
                            
                                        Got 
                                        the 
                                        dope 
                                        pouch 
                                        stuck 
                                        in 
                                        my 
                                        memory 
                            
                                        Застрял 
                                        мешок 
                                            с 
                                        дурью 
                                            в 
                                        моей 
                                        памяти, 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        Mash 
                                        at 
                                        bock 
                                        or 
                                        it's 
                                        bare 
                                        syringer 
                                        (Fuck) 
                            
                                        Либо 
                                        месим 
                                        на 
                                        блоке, 
                                        либо 
                                        сплошные 
                                        шприцы 
                                        (Черт) 
                            
                         
                        
                            
                                        How 
                                        could 
                                        they 
                                        direct 
                                        me 
                                        to 
                                        the 
                                        light? 
                            
                                        Как 
                                        они 
                                        могли 
                                        направить 
                                        меня 
                                            к 
                                        свету? 
                            
                         
                        
                            
                                        And 
                                        he 
                                        ain't 
                                        never 
                                        direct 
                                        me 
                                        with 
                                            a 
                                        Qibla 
                                        (Never 
                                        direct 
                                        me) 
                            
                                        Ведь 
                                        он 
                                        никогда 
                                        не 
                                        направлял 
                                        меня 
                                            с 
                                        помощью 
                                        Киблы 
                                        (Никогда 
                                        не 
                                        направлял) 
                            
                         
                        
                            
                                        Now 
                                        it's 
                                        twelve 
                                        just 
                                        doin' 
                                        up 
                                        flip 
                                        flap 
                            
                                        Сейчас 
                                        двенадцать, 
                                        только 
                                        что 
                                        провернул 
                                        дельце, 
                            
                         
                        
                            
                                        Next 
                                        day 
                                        up 
                                        in 
                                        the 
                                        trap 
                                        with 
                                        Kit 
                                        Kats 
                                        (Fuck) 
                            
                                        На 
                                        следующий 
                                        день 
                                        снова 
                                            в 
                                        ловушке 
                                            с 
                                        КитКатами 
                                        (Черт) 
                            
                         
                        
                            
                                        No 
                                        bread 
                                        on 
                                        my 
                                        tracksuit 
                                        mismatch, 
                                        fuck 
                                        it 
                            
                                        Нет 
                                        бабок 
                                        на 
                                        моем 
                                        разноцветном 
                                        спортивном 
                                        костюме, 
                                        да 
                                        пошло 
                                        оно, 
                            
                         
                        
                            
                                        I'm 
                                        wakin' 
                                        up 
                                        to 
                                        fix 
                                        that 
                                        (Fuck 
                                        them) 
                            
                                            Я 
                                        просыпаюсь, 
                                        чтобы 
                                        это 
                                        исправить 
                                        (К 
                                        черту 
                                        их) 
                            
                         
                        
                            
                                            I 
                                        know 
                                        the 
                                        reload 
                                        mean 
                                        so 
                                        much 
                            
                                            Я 
                                        знаю, 
                                        что 
                                        перезарядка 
                                        значит 
                                        очень 
                                        много, 
                            
                         
                        
                            
                                        But, 
                                        you 
                                        know 
                                            I 
                                        gave 
                                        that 
                                        bread 
                                        to 
                                        the 
                                        stickman 
                                        (Brap, 
                                        brap) 
                            
                                        Но, 
                                        знаешь, 
                                            я 
                                        отдал 
                                        эти 
                                        деньги 
                                        стрелку 
                                        (Бах, 
                                        бах) 
                            
                         
                        
                            
                                            I 
                                        know 
                                        the 
                                        reload 
                                        really 
                                            a 
                                        big 
                                        man, 
                                        flip 
                                        that 
                            
                                            Я 
                                        знаю, 
                                        перезарядка 
-                                        это 
                                        серьезно, 
                                        переверни 
                                        это, 
                            
                         
                        
                            
                                        Trap 
                                        that 
                                        shit 
                                        in 
                                        the 
                                        clip 
                                        band 
                                        (Brap, 
                                        brap) 
                            
                                        Заряди 
                                        эту 
                                        хрень 
                                            в 
                                        обойму 
                                        (Бах, 
                                        бах) 
                            
                         
                        
                            
                                        Now 
                                        it's 
                                        twelve 
                                        just 
                                        doin' 
                                        up 
                                        flip 
                                        flap 
                            
                                        Сейчас 
                                        двенадцать, 
                                        только 
                                        что 
                                        провернул 
                                        дельце, 
                            
                         
                        
                            
                                        Next 
                                        day 
                                        up 
                                        in 
                                        the 
                                        trap 
                                        with 
                                        Kit 
                                        Kats 
                                        (Fuck) 
                            
                                        На 
                                        следующий 
                                        день 
                                        снова 
                                            в 
                                        ловушке 
                                            с 
                                        КитКатами 
                                        (Черт) 
                            
                         
                        
                            
                                        No 
                                        bread 
                                        on 
                                        my 
                                        tracksuit 
                                        mismatch, 
                                        fuck 
                                        it 
                            
                                        Нет 
                                        бабок 
                                        на 
                                        моем 
                                        разноцветном 
                                        спортивном 
                                        костюме, 
                                        да 
                                        пошло 
                                        оно, 
                            
                         
                        
                            
                                        I'm 
                                        wakin' 
                                        up 
                                        to 
                                        fix 
                                        that 
                                        (Fuck 
                                        them) 
                            
                                            Я 
                                        просыпаюсь, 
                                        чтобы 
                                        это 
                                        исправить 
                                        (К 
                                        черту 
                                        их) 
                            
                         
                        
                            
                                            I 
                                        know 
                                        the 
                                        reload 
                                        mean 
                                        so 
                                        much 
                            
                                            Я 
                                        знаю, 
                                        что 
                                        перезарядка 
                                        значит 
                                        очень 
                                        много, 
                            
                         
                        
                            
                                        But, 
                                        you 
                                        know 
                                            I 
                                        gave 
                                        that 
                                        bread 
                                        to 
                                        the 
                                        stickman 
                                        (Done 
                                        that) 
                            
                                        Но, 
                                        знаешь, 
                                            я 
                                        отдал 
                                        эти 
                                        деньги 
                                        стрелку 
                                        (Сделано) 
                            
                         
                        
                            
                                            I 
                                        know 
                                        the 
                                        reload 
                                        really 
                                            a 
                                        big 
                                        man, 
                                        flip 
                                        that 
                            
                                            Я 
                                        знаю, 
                                        перезарядка 
-                                        это 
                                        серьезно, 
                                        переверни 
                                        это, 
                            
                         
                        
                            
                                        Trap 
                                        that 
                                        shit 
                                        in 
                                        the 
                                        clip 
                                        band 
                                        (Brap, 
                                        brap) 
                            
                                        Заряди 
                                        эту 
                                        хрень 
                                            в 
                                        обойму 
                                        (Бах, 
                                        бах) 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        They 
                                        want 
                                        us 
                                        stuck 
                                        in 
                                        the 
                                        bando 
                                        house 
                            
                                        Они 
                                        хотят, 
                                        чтобы 
                                        мы 
                                        застряли 
                                            в 
                                        этой 
                                        халупе, 
                            
                         
                        
                            
                                        Where 
                                        there's 
                                        only 
                                        one 
                                        way 
                                        out 
                                        (One 
                                        way 
                                        out) 
                            
                                        Откуда 
                                        есть 
                                        только 
                                        один 
                                        выход 
                                        (Один 
                                        выход) 
                            
                         
                        
                            
                                        Told 
                                        my 
                                        bro 
                                        that 
                                        I'm 
                                        gonna 
                                        be 
                                        the 
                                        richest 
                                        soon 
                            
                                        Сказал 
                                        своему 
                                        брату, 
                                        что 
                                        скоро 
                                        буду 
                                        самым 
                                        богатым, 
                            
                         
                        
                            
                                        No 
                                            I 
                                        ain't 
                                        rich 
                                        right 
                                        now 
                                        (Just 
                                        wait 
                                        on 
                                        it) 
                            
                                        Нет, 
                                            я 
                                        не 
                                        богат 
                                        прямо 
                                        сейчас 
                                        (Просто 
                                        подожди) 
                            
                         
                        
                            
                                            I 
                                        was 
                                        servin' 
                                        balls 
                                        for 
                                        scores 
                            
                                            Я 
                                        толкал 
                                        вес 
                                        за 
                                        очки, 
                            
                         
                        
                            
                                        When 
                                            I 
                                        scored, 
                                        they 
                                        went 
                                        out 
                                        like 
                                        Peter 
                                        Crouch 
                                        (Crouch) 
                            
                                        Когда 
                                            я 
                                        забивал, 
                                        они 
                                        вылетали, 
                                        как 
                                        Питер 
                                        Крауч 
                                        (Крауч) 
                            
                         
                        
                            
                                        Had 
                                        bros 
                                        that 
                                        was 
                                        talkin' 
                                        loads 
                            
                                        Были 
                                        братья, 
                                        которые 
                                        много 
                                        болтали, 
                            
                         
                        
                            
                                        No 
                                        code, 
                                        give 
                                            a 
                                        fuck 
                                        what 
                                        they 
                                        feelin' 
                                        now 
                            
                                        Никакого 
                                        кодекса, 
                                        плевать, 
                                        что 
                                        они 
                                        чувствуют 
                                        сейчас 
                            
                         
                        
                            
                                        There's 
                                            a 
                                        lot 
                                        of 
                                        shit 
                                            I 
                                        could 
                                        speak 
                                        about 
                            
                                        Есть 
                                        много 
                                        вещей, 
                                            о 
                                        которых 
                                            я 
                                        мог 
                                        бы 
                                        рассказать, 
                            
                         
                        
                            
                                        Should 
                                            I 
                                        let 
                                        my 
                                        feelings 
                                        out? 
                                        (Should 
                                        I?) 
                            
                                        Должен 
                                        ли 
                                            я 
                                        выплеснуть 
                                        свои 
                                        чувства? 
                                        (Должен 
                                        ли 
                                        я?) 
                            
                         
                        
                            
                                        But 
                                        I'm 
                                        on 
                                        different 
                                        shit 
                                        'bout 
                                        business, 
                                        bitch 
                            
                                        Но 
                                            я 
                                        на 
                                        другом 
                                        движе, 
                                        детка, 
                                        по 
                                        бизнесу, 
                            
                         
                        
                            
                                        And 
                                            I 
                                        ain't 
                                        ever 
                                        needed 
                                        clout 
                            
                                            И 
                                        мне 
                                        никогда 
                                        не 
                                        нужна 
                                        была 
                                        шумиха 
                            
                         
                        
                            
                                            I 
                                        used 
                                        to 
                                        keep 
                                        buj 
                                        at 
                                        Heather's 
                                        house 
                            
                                        Раньше 
                                            я 
                                        хранил 
                                        траву 
                                            у 
                                        Хизер, 
                            
                         
                        
                            
                                        Joe 
                                        Fraser 
                                        'cah 
                                        it 
                                        knocked 
                                        him 
                                        out 
                                        (He 
                                        sleepin') 
                            
                                        Джо 
                                        Фрейзер, 
                                        потому 
                                        что 
                                        она 
                                        вырубала 
                                        его 
                                        (Он 
                                        спит) 
                            
                         
                        
                            
                                        Me 
                                        and 
                                        bro 
                                        came 
                                        up 
                                        from 
                                        the 
                                        trenches 
                            
                                        Мы 
                                            с 
                                        братом 
                                        выбрались 
                                        из 
                                        трущоб, 
                            
                         
                        
                            
                                        So 
                                        for 
                                        my 
                                        bro, 
                                        man 
                                            I 
                                        split 
                                        my 
                                        pouch 
                                        (For 
                                        bro) 
                            
                                        Поэтому 
                                        для 
                                        моего 
                                        брата, 
                                            я 
                                        делю 
                                        свой 
                                        мешок 
                                        (Для 
                                        брата) 
                            
                         
                        
                            
                                            I 
                                        was 
                                        young 
                                        to 
                                        stink 
                                        up 
                                        my 
                                        room 
                                        with 
                                        packs 
                            
                                            Я 
                                        был 
                                        слишком 
                                        молод, 
                                        чтобы 
                                        провонять 
                                        свою 
                                        комнату 
                                        упаковками, 
                            
                         
                        
                            
                                        Even 
                                        though 
                                        that 
                                            I 
                                        knew 
                                        that 
                                        my 
                                        marj 
                                        weren't 
                                        playin' 
                                        (I'm 
                                        sorry) 
                            
                                        Хотя 
                                            я 
                                            и 
                                        знал, 
                                        что 
                                        моя 
                                        мама 
                                        не 
                                        шутит 
                                        (Прости) 
                            
                         
                        
                            
                                            I 
                                        shouda 
                                        hit 
                                        my 
                                        twenties 
                                        and 
                                        tens 
                            
                                        Мне 
                                        нужно 
                                        было 
                                        дожить 
                                        до 
                                        двадцати 
                                            и 
                                        десяти, 
                            
                         
                        
                            
                                        Lose 
                                        in 
                                            a 
                                        bush, 
                                        like 
                                            I 
                                        knew 
                                        where 
                                        marj 
                                        was 
                                        stayin' 
                                        (Where 
                                        she 
                                        at?) 
                            
                                        Пропасть 
                                            в 
                                        кустах, 
                                        как 
                                        будто 
                                            я 
                                        знал, 
                                        где 
                                        прячется 
                                        дурь 
                                        (Где 
                                        она?) 
                            
                         
                        
                            
                                        In 
                                        my 
                                        broski's 
                                        house, 
                                            J 
                                        Hus, 
                                        I'm 
                                            a 
                                        low-life 
                            
                                            В 
                                        доме 
                                        моего 
                                        братана, 
                                        Джей 
                                        Хас, 
                                            я 
                                        отброс, 
                            
                         
                        
                            
                                            I 
                                        don't 
                                        even 
                                        know 
                                        where 
                                        I'm 
                                        stayin' 
                                        (Like 
                                            a 
                                        low-life) 
                            
                                            Я 
                                        даже 
                                        не 
                                        знаю, 
                                        где 
                                            я 
                                        нахожусь 
                                        (Как 
                                        отброс) 
                            
                         
                        
                            
                                        Got 
                                        ran 
                                        out 
                                        the 
                                        bando 
                                        by 
                                        Mali's 
                            
                                        Меня 
                                        выгнали 
                                        из 
                                        хаты 
                                        Малийцы, 
                            
                         
                        
                            
                                        Got 
                                        PTSD, 
                                        so 
                                        it 
                                        comes 
                                        so 
                                        fast 
                            
                                            У 
                                        меня 
                                        ПТСР, 
                                        поэтому 
                                        все 
                                        происходит 
                                        так 
                                        быстро 
                            
                         
                                
                        
                        
                            
                                        The 
                                        cats 
                                        never 
                                        come 
                                        with 
                                        whisker 
                            
                                        Пацаны 
                                        никогда 
                                        не 
                                        приходят 
                                            с 
                                        усами, 
                            
                         
                        
                            
                                        Burn 
                                        out 
                                        grass, 
                                        so 
                                        they 
                                        take 
                                        syringer 
                            
                                        Выжигают 
                                        траву, 
                                        поэтому 
                                        хватаются 
                                        за 
                                        шприцы 
                            
                         
                        
                            
                                        Mona 
                                        Lisa, 
                                        Mona 
                                        Lisa, 
                                        fuckin' 
                                        eager 
                                        to 
                                        take 
                                            a 
                                        picture 
                            
                                        Мона 
                                        Лиза, 
                                        Мона 
                                        Лиза, 
                                        черт, 
                                        горит 
                                        желанием 
                                        сфоткаться, 
                            
                         
                        
                            
                                        Got 
                                        the 
                                        dope 
                                        pouch 
                                        stuck 
                                        in 
                                        my 
                                        memory 
                            
                                        Застрял 
                                        мешок 
                                            с 
                                        дурью 
                                            в 
                                        моей 
                                        памяти, 
                            
                         
                        
                            
                                        Mash 
                                        at 
                                        bock 
                                        or 
                                        it's 
                                        bare 
                                        syringer 
                                        (Fuck) 
                            
                                        Либо 
                                        месим 
                                        на 
                                        блоке, 
                                        либо 
                                        сплошные 
                                        шприцы 
                                        (Черт) 
                            
                         
                        
                            
                                        How 
                                        could 
                                        they 
                                        direct 
                                        me 
                                        to 
                                        the 
                                        light? 
                            
                                        Как 
                                        они 
                                        могли 
                                        направить 
                                        меня 
                                            к 
                                        свету? 
                            
                         
                        
                            
                                        And 
                                        he 
                                        ain't 
                                        never 
                                        direct 
                                        me 
                                        with 
                                            a 
                                        Qibla 
                                        (Never 
                                        direct 
                                        me) 
                            
                                        Ведь 
                                        он 
                                        никогда 
                                        не 
                                        направлял 
                                        меня 
                                            с 
                                        помощью 
                                        Киблы 
                                        (Никогда 
                                        не 
                                        направлял) 
                            
                         
                        
                            
                                        Now 
                                        it's 
                                        twelve 
                                        just 
                                        doin' 
                                        up 
                                        flip 
                                        flap 
                            
                                        Сейчас 
                                        двенадцать, 
                                        только 
                                        что 
                                        провернул 
                                        дельце, 
                            
                         
                        
                            
                                        Next 
                                        day 
                                        up 
                                        in 
                                        the 
                                        trap 
                                        with 
                                        Kit 
                                        Kats 
                                        (Fuck) 
                            
                                        На 
                                        следующий 
                                        день 
                                        снова 
                                            в 
                                        ловушке 
                                            с 
                                        КитКатами 
                                        (Черт) 
                            
                         
                        
                            
                                        No 
                                        bread 
                                        on 
                                        my 
                                        tracksuit 
                                        mismatch, 
                                        fuck 
                                        it 
                            
                                        Нет 
                                        бабок 
                                        на 
                                        моем 
                                        разноцветном 
                                        спортивном 
                                        костюме, 
                                        да 
                                        пошло 
                                        оно, 
                            
                         
                        
                            
                                        I'm 
                                        wakin' 
                                        up 
                                        to 
                                        fix 
                                        that 
                                        (Fuck 
                                        them) 
                            
                                            Я 
                                        просыпаюсь, 
                                        чтобы 
                                        это 
                                        исправить 
                                        (К 
                                        черту 
                                        их) 
                            
                         
                        
                            
                                            I 
                                        know 
                                        the 
                                        reload 
                                        mean 
                                        so 
                                        much 
                            
                                            Я 
                                        знаю, 
                                        что 
                                        перезарядка 
                                        значит 
                                        очень 
                                        много, 
                            
                         
                        
                            
                                        But, 
                                        you 
                                        know 
                                            I 
                                        gave 
                                        that 
                                        bread 
                                        to 
                                        the 
                                        stickman 
                                        (Brap, 
                                        brap) 
                            
                                        Но, 
                                        знаешь, 
                                            я 
                                        отдал 
                                        эти 
                                        деньги 
                                        стрелку 
                                        (Бах, 
                                        бах) 
                            
                         
                        
                            
                                            I 
                                        know 
                                        the 
                                        reload 
                                        really 
                                            a 
                                        big 
                                        man, 
                                        flip 
                                        that 
                            
                                            Я 
                                        знаю, 
                                        перезарядка 
-                                        это 
                                        серьезно, 
                                        переверни 
                                        это, 
                            
                         
                        
                            
                                        Trap 
                                        that 
                                        shit 
                                        in 
                                        the 
                                        clip 
                                        band 
                                        (Brap, 
                                        brap) 
                            
                                        Заряди 
                                        эту 
                                        хрень 
                                            в 
                                        обойму 
                                        (Бах, 
                                        бах) 
                            
                         
                        
                            
                                        Now 
                                        it's 
                                        twelve 
                                        just 
                                        doin' 
                                        up 
                                        flip 
                                        flap 
                            
                                        Сейчас 
                                        двенадцать, 
                                        только 
                                        что 
                                        провернул 
                                        дельце, 
                            
                         
                        
                            
                                        Next 
                                        day 
                                        up 
                                        in 
                                        the 
                                        trap 
                                        with 
                                        Kit 
                                        Kats 
                                        (Fuck) 
                            
                                        На 
                                        следующий 
                                        день 
                                        снова 
                                            в 
                                        ловушке 
                                            с 
                                        КитКатами 
                                        (Черт) 
                            
                         
                        
                            
                                        No 
                                        bread 
                                        on 
                                        my 
                                        tracksuit 
                                        mismatch, 
                                        fuck 
                                        it 
                            
                                        Нет 
                                        бабок 
                                        на 
                                        моем 
                                        разноцветном 
                                        спортивном 
                                        костюме, 
                                        да 
                                        пошло 
                                        оно, 
                            
                         
                        
                            
                                        I'm 
                                        wakin' 
                                        up 
                                        to 
                                        fix 
                                        that 
                                        (Fuck 
                                        them) 
                            
                                            Я 
                                        просыпаюсь, 
                                        чтобы 
                                        это 
                                        исправить 
                                        (К 
                                        черту 
                                        их) 
                            
                         
                        
                            
                                            I 
                                        know 
                                        the 
                                        reload 
                                        mean 
                                        so 
                                        much 
                            
                                            Я 
                                        знаю, 
                                        что 
                                        перезарядка 
                                        значит 
                                        очень 
                                        много, 
                            
                         
                        
                            
                                        But, 
                                        you 
                                        know 
                                            I 
                                        gave 
                                        that 
                                        bread 
                                        to 
                                        the 
                                        stickman 
                                        (Done 
                                        that) 
                            
                                        Но, 
                                        знаешь, 
                                            я 
                                        отдал 
                                        эти 
                                        деньги 
                                        стрелку 
                                        (Сделано) 
                            
                         
                        
                            
                                            I 
                                        know 
                                        the 
                                        reload 
                                        really 
                                            a 
                                        big 
                                        man, 
                                        flip 
                                        that 
                            
                                            Я 
                                        знаю, 
                                        перезарядка 
-                                        это 
                                        серьезно, 
                                        переверни 
                                        это, 
                            
                         
                        
                            
                                        Trap 
                                        that 
                                        shit 
                                        in 
                                        the 
                                        clip 
                                        band 
                                        (Brap, 
                                        brap, 
                                        brap, 
                                        brap, 
                                        brap, 
                                        brap) 
                            
                                        Заряди 
                                        эту 
                                        хрень 
                                            в 
                                        обойму 
                                        (Бах, 
                                        бах, 
                                        бах, 
                                        бах, 
                                        бах, 
                                        бах) 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Rate the translation 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Only registered users can rate translations.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Writer(s): Marcos Palacios, Ernest Clark, Sean Anderson, Alexander Izquierdo, Anthony Khan
                    
                    
                
                
                Attention! Feel free to leave feedback.