Lyrics and translation Teeyah - Oui je veux
Je
t'ai
laissé
entrer
dans
mon
jardin
secret
Я
позволила
тебе
войти
в
мой
тайный
сад,
Je
me
suis
dévoilée
sans
jamais
hésiter
Раскрылась
перед
тобой,
ни
секунды
не
колеблясь.
Avec
toi
je
rêvais
d'amour
d'aussi
parfait
С
тобой
я
мечтала
о
такой
же
совершенной
любви,
Mais
je
veux
t'oublier
sans
le
moindre
regret
Но
теперь
хочу
забыть
тебя
без
малейшего
сожаления.
Je
peux
difficilement
passer
au
delà
de
mes
sentiments
Мне
так
трудно
преодолеть
свои
чувства,
J'avoue
je
t'aime
encore
Признаюсь,
я
все
еще
люблю
тебя.
Mais
je
compte
sur
le
temps
Но
я
надеюсь
на
время,
Sur
la
pluie
sur
le
vent
На
дождь
и
на
ветер,
Pour
effacer
ton
odeur
Чтобы
стереть
твой
запах
De
ma
tête
de
mon
cœur
Из
моей
головы,
из
моего
сердца.
Oui
je
veux
faire
ma
vie
sans
toi
Да,
я
хочу
жить
без
тебя,
Oui
je
veux
laisser
filer
entre
mes
doigts
tous
les
souvenirs
de
toi
Да,
я
хочу
выпустить
из
рук
все
воспоминания
о
тебе.
Oui
je
peux
faire
ma
vie
sans
toi
Да,
я
могу
жить
без
тебя,
Oui
je
peux
laisser
filer
entre
mes
doigts
tous
les
souvenirs
de
toi
Да,
я
могу
выпустить
из
рук
все
воспоминания
о
тебе.
Je
me
suis
mise
à
nue
Я
обнажила
свою
душу,
J'ai
compromis
mes
vertus
Поступилась
своими
принципами,
Mais
toi
tu
n'as
pas
su
Но
ты
так
и
не
смог
Voir
la
femme
que
j'étais
Увидеть,
какая
я
на
самом
деле.
J'ai
tout
abandonné
Я
всё
бросила,
Mes
espoirs
mes
projets
Свои
надежды,
свои
планы,
Mon
amour
propre
ma
fierté
Свою
самооценку,
свою
гордость
Pour
un
homme
qui
ne
l'a
jamais
mérité
Ради
мужчины,
который
этого
не
заслужил.
Oui
je
veux
faire
ma
vie
sans
toi
Да,
я
хочу
жить
без
тебя,
Oui
je
veux
laisser
filer
entre
mes
doigts
tous
les
souvenirs
de
toi
Да,
я
хочу
выпустить
из
рук
все
воспоминания
о
тебе.
Oui
je
peux
faire
ma
vie
sans
toi
Да,
я
могу
жить
без
тебя,
Oui
je
peux
laisser
filer
entre
mes
doigts
tous
les
souvenirs
de
toi
Да,
я
могу
выпустить
из
рук
все
воспоминания
о
тебе.
Je
prends
mon
temps
Мне
нужно
время,
Pour
oublier
pour
effacer
Чтобы
забыть,
чтобы
стереть
всё.
Je
prends
mon
temps
Мне
нужно
время,
Pour
avancer
sans
me
retourner
Чтобы
идти
вперед,
не
оглядываясь.
Oui
je
veux
faire
ma
vie
sans
toi
Да,
я
хочу
жить
без
тебя,
Oui
je
veux
laisser
filer
entre
mes
doigts
tous
les
souvenirs
de
toi,
oh
baby
Да,
я
хочу
выпустить
из
рук
все
воспоминания
о
тебе,
о,
малыш.
Oui
je
peux
faire
ma
vie
sans
toi
Да,
я
могу
жить
без
тебя,
Oui
je
peux
laisser
filer
entre
mes
doigts
tous
les
souvenirs
de
toi
Да,
я
могу
выпустить
из
рук
все
воспоминания
о
тебе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Teeyah
Attention! Feel free to leave feedback.