Lyrics and translation Teezo Touchdown - I'm Just A Fan
What's
the
point
of
being
on
all
day
Какой
смысл
быть
включенным
весь
день
When
no
one
appreciates
the
breeze
you
make?
Когда
никто
не
ценит
бриз,
который
ты
создаешь?
What's
the
point
of
being
on
all
day
Какой
смысл
быть
включенным
весь
день
When
no
one
can
tolerate
the
noise
you
make?
Когда
никто
не
может
терпеть
шум,
который
ты
производишь?
I'm
just
a
fan
Я
просто
фанатка.
I'm
just
a
fan
Я
просто
фанатка.
I'm
just
a
fan
Я
просто
фанатка.
I'm
just
a
fan
Я
просто
фанатка.
You
know
(You)
how
to
(To)
change
my
speed
Ты
знаешь,
как
изменить
мою
скорость.
You
know
(You)
how
to
(To)
pull
my
strings
Ты
знаешь,
как
дергать
меня
за
ниточки.
I
know
(I)
how
to
(I)
cool
you
down
Я
знаю
(я),
как
(я)
охладить
тебя.
Even
(Even)
when
you're
not
around
Даже
(даже)
когда
тебя
нет
рядом.
What's
the
point
of
being
on
all
day
Какой
смысл
быть
включенным
весь
день
When
no
one
appreciates
the
breeze
you
make?
Когда
никто
не
ценит
бриз,
который
ты
создаешь?
What's
the
point
of
being
on
all
day
Какой
смысл
быть
включенным
весь
день
When
no
one
can
tolerate
the
noise
you
make?
Когда
никто
не
может
терпеть
шум,
который
ты
производишь?
I'm
just
a
fan
Я
просто
фанатка.
I'm
just
a
fan
Я
просто
фанатка.
I'm
just
a
fan
Я
просто
фанатка.
I'm
just
a
fan
Я
просто
фанатка.
Don't
mind
me,
I'm
just
a
fan
on
the
wall
Не
обращайте
на
меня
внимания,
я
просто
фанат
на
стене.
I
won't
tell
a
soul
even
though
I've
seen
it
all
Я
не
скажу
ни
одной
живой
душе,
хотя
я
все
это
видел.
You
put
me
away
every
winter
and
fall
Ты
убираешь
меня
каждую
зиму
и
осень.
But
when
summertime
comes
around,
I'll
cool
you
off
Но
когда
наступит
лето,
я
остужу
тебя.
When
summertime
comes
around,
I'll
cool
you
off
(Yeah)
Когда
наступит
лето,
я
остужу
тебя
(да).
What's
the
point
of
being
on
all
day
Какой
смысл
быть
включенным
весь
день
When
you
don't
appreciate
the
breeze
I
make?
Когда
ты
не
ценишь
бриз,
который
я
создаю?
What's
the
point
of
being
on
all
day
Какой
смысл
быть
включенным
весь
день
When
you
can't
tolerate
the
noise
I
make?
Когда
ты
не
можешь
терпеть
шум,
который
я
издаю?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.