Lyrics and translation Tego Calderón - Canción de Hamaca
Canción de Hamaca
Canción de Hamaca
Oye,
esto
se
titula
como,
canción
de
hamaca
Слушай,
это
называется,
песня
гамака
Se
siente
uva,
como
pa′
meter
las
patas
Чувствую
себя
как
в
винограде,
куда
можно
сунуть
лапы
Con
grampa,
pausa,
bandera
blanca
С
папой,
пауза,
белый
флаг
Música
relax
y
no
es
de
Jamaica
Расслабляющая
музыка,
и
это
не
из
Ямайки
Depender
uno
del
otro,
como
psiquiatra
y
loco
Зависеть
друг
от
друга,
как
психиатр
и
сумасшедший
Si
a
ti
con
sólito,
te
llueven
piropos
Если
ты
сама
по
себе,
на
тебя
сыплются
комплименты
Este
día
no
lo
daña
ni
un
aviso
de
huracán
Этот
день
не
испортит
даже
предупреждение
об
урагане
Quiero
coger
sombra
mai,
abajo
un
bonsái
Хочу
отдохнуть
в
тени,
мой
маленький
бонсай
Sin
Fac*book,
Tw*tter,
ni
celular
Без
Facebook,
Twitter
или
сотового
телефона
Una
playa
solitaria,
enjuague
bucal
Одинокий
пляж,
ополаскиватель
для
рта
Es
un
masaje
sin
manos,
para
mi
espíritu
y
mi
alma
Это
массаж
без
рук,
для
моего
духа
и
души
Mi
negro,
quítame
del
lado
los
mojigangas
Моя
дорогая,
убери
от
меня
этих
зануд
No
estoy
para
hacer
mollero,
lo
mío
es
para
west
tiri
Я
не
хочу
ссориться,
мое
предназначение
- танцевать
вест
инди
Pongo
a
viajar
mi
gente,
barato
igual
que
Spiri
Я
отправляю
своих
людей
в
путешествие,
недорого,
как
Spiri
Airlines,
está
todo
bien,
esta
todo
super
Fine
Airlines,
все
хорошо,
все
отлично,
Fine
Tranquilidad
espiritual
Haile
Selassie
Духовное
спокойствие
Хайле
Селассие
No
soy
Rastafari,
But
I
love
reggae
music
Я
не
растафари,
но
я
люблю
регги
I
love
reggae
music
yeah
Я
люблю
регги,
да
No
soy
Rastafari,
But
I
love
reggae
music
Я
не
растафари,
но
я
люблю
регги
I
love
reggae
music
yeah,
no
soy
un
Rastafari
wanna
be,
you
feel
me
Я
люблю
регги,
да,
я
не
хочу
быть
похожим
на
растафари,
ты
меня
понимаешь
I
row
my
way,
this
I
made
my
essence
see
Я
прокладываю
свой
путь,
так
я
создал
свою
сущность
C-P-R,
ambulance,
keep
it
real
Искусственное
дыхание,
скорая
помощь,
будь
собой
Is
ain't,
for
a
scoop
it
happy
Это
не
для
совка,
это
счастье
Ain′t
that
easy
Это
не
так
просто
I'm
fuckin'
loved,
man
Я
любим,
чувак
Same
struggle,
same
color
Та
же
борьба,
тот
же
цвет
Same
my
African
mamá
Та
же
моя
африканская
мама
We
love
biggie
tupac
super
get
the
don′t
die
Мы
любим
Бигги
Тупака,
очень
здорово,
не
умирай
Somos
brother
from
different
mothers
Мы
братья
по
разным
матерям
Afros
low
encima
el
dembow
Афро
низко
над
дембоу
Enfoque
el
dembow
como
Nat
King
Cole
Сфокусируюсь
на
дембоу,
как
Нэт
Кинг
Коул
Gangsta,
play
Sinatra,
sexy
like
pa′
tra
Гангстер,
играй
Синатру,
сексуально,
как
трава
Odio
lo
felino,
pero
amo
las
gatas
Ненавижу
кошек,
но
люблю
кошек
Que
le
guste
hagamos
feel
a
the
dance
with
the
nigga,
hey
Пусть
ей
понравится,
как
мы
чувствуем
танец
с
ниггером,
эй
Causándole
un
orgasmo
con
rima,
mira
Вызвав
оргазм
рифмой,
смотри
En
ga
linga
linga
and
the
wamba
ganga
На
га-линга-линга
и
вамбаганга
Mi
combo
es
mi
DJ
otro
duo
y
mi
banda
Моя
команда
- мой
диджей,
еще
один
дуэт
и
моя
группа
No
soy
Rastafari,
But
I
love
reggae
music
Я
не
растафари,
но
я
люблю
регги
I
love
reggae
music
yeah
Я
люблю
регги,
да
No
soy
Rastafari,
But
I
love
reggae
music
Я
не
растафари,
но
я
люблю
регги
I
love
reggae
music
yeah
Я
люблю
регги,
да
No
soy
Rastafari,
But
I
love
reggae
music
Я
не
растафари,
но
я
люблю
регги
I
love
reggae
music
yeah
Я
люблю
регги,
да
No
soy
Rastafari,
But
I
love
reggae
music
Я
не
растафари,
но
я
люблю
регги
I
love
reggae
music
yeah
Я
люблю
регги,
да
Yo
si
no
soy
caravali,
seré
watusi
Если
я
не
каравали,
я
буду
ватуси
En
el
pasado
fui
ladrón
como
Masuchi
В
прошлом
я
был
вором,
как
Масучи
No
soy
de
la
ciudad,
soy
de
campo
Я
не
из
города,
я
из
деревни
Listo
para
la
listeria
desde
hace
cuánto
Готов
к
листерии
уже
давно
Me
tardo,
pero
salgo
y
me
mando
Я
медлю,
но
выхожу
и
даю
волю
чувствам
Pa'
morir
en
paz,
yo
vivo
guerreando
Чтобы
умереть
в
мире,
я
живу,
сражаясь
Que
no
quedaba
nada
muchacho
Что
ничего
не
осталось,
парень
Si
ahora
es
que
esto
está
empezando
Если
только
сейчас
это
начинается
Mi
obra
maestra,
dile,
el
que
sabe,
sabe
Мой
шедевр,
скажи,
кто
знает,
тот
знает
Hablando
claro,
si
llevando
un
mensaje
Говоря
ясно,
если
неся
послание
Sin
agenda
oculta,
como
me
gusta
Без
скрытого
плана,
как
мне
нравится
Ver
mi
gente
junta,
es
ahora
o
nunca
Видеть
своих
людей
вместе,
сейчас
или
никогда
Desde
la
cuna,
vi
las
mejuras
С
пеленок
я
видел
улучшения
Era
locura,
fanático
esta
negrura
Это
было
безумие,
фанатики
этой
черноты
Como
en
Quibdog,
raza
latina
Как
в
Кибдо,
латинская
раса
Descendiente
afro,
con
el
puño
izquierdo
arriba,
arriba
Потомок
афро,
с
левым
кулаком
вверх,
вверх
No
soy
Rastafari,
But
I
love
reggae
music
Я
не
растафари,
но
я
люблю
регги
I
love
reggae
music
yeah
Я
люблю
регги,
да
No
soy
Rastafari,
But
I
love
reggae
music
Я
не
растафари,
но
я
люблю
регги
I
love
reggae
music
yeah
Я
люблю
регги,
да
No
soy
Rastafari,
But
I
love
reggae
music
Я
не
растафари,
но
я
люблю
регги
I
love
reggae
music
yeah
Я
люблю
регги,
да
No
soy
Rastafari,
But
I
love
reggae
music
Я
не
растафари,
но
я
люблю
регги
I
love
reggae
music
yeah
Я
люблю
регги,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tego Calderon, Ernesto Fidel Padilla
Attention! Feel free to leave feedback.