Lyrics and translation Tego Calderón - Chinchorro
Tu
eres
pastillita
pa′l
dolor,
remedio
con
mentol
pa'l
corazon...
Ты
- таблетка
от
боли,
средство
с
ментолом
для
сердца...
Tu
eres
pastillita
pa′l
dolor,
remedio
con
mentol
pa'l
corazon...
Ты
- таблетка
от
боли,
средство
с
ментолом
для
сердца...
Incienso
que
me
baja
la
presion,
brevaje
que
sube
temperatura.
Благовоние,
которое
снижает
мне
давление,
напиток,
который
повышает
температуру.
Tu
eres
incienso
que
me
baja
la
presion,
y
ese
brevaje
que
sube
temperatura.
Ты
- благовоние,
которое
снижает
мне
давление,
и
тот
напиток,
который
повышает
температуру.
Tu
estas
dura
mami.
Ты
крутая,
детка.
(Tego
Calderon)
(Tego
Calderon)
Es
que
tu
eres
la
receta
que
medio
el
doctor,
(como)
mi
botiquin
Потому
что
ты
- рецепт,
который
выписал
мне
врач,
(как)
моя
аптечка
Mi
remedio
en
baby
doll,
verduga
tate
quieta
sin
calentura
Мое
лекарство
в
ночной
рубашке,
палач,
замерзни
и
не
возбуждайся
Me
llaman
el
rompe
hueso
vete
a
la
segura.
Меня
называют
костоправом,
иди
по-безопасному.
Tu
no
haz
notao
queme
tienes
asfixiao
este
mambo
va
a
las
millas
Ты
не
заметила,
что
я
задыхаюсь,
этот
ритм
набирает
обороты
Demasiao
acelerao
y
lo
mio
es
al
paso,
asi
soy
yo
en
low,
Слишком
ускоренный,
а
мне
по
душе
размеренный,
поэтому
я
на
низкой
волне,
(Ok)
que
'e
lo
que
barbarita
′ta
′to
bien
'ta
′to.
(Хорошо)
что
ж
такого,
малышка,
все
хорошо,
все
хорошо.
Tu
eres
pastillita
pa'l
dolor,
remedio
con
mentol
pa′l
corazon...
Ты
- таблетка
от
боли,
средство
с
ментолом
для
сердца...
Tu
eres
pastillita
pa'l
dolor,
remedio
conmentol
pa′l
corazon...
Ты
- таблетка
от
боли,
средство
с
ментолом
для
сердца...
Incienso
que
me
baja
la
presion,
brevaje
que
sube
temperatura.
Благовоние,
которое
снижает
мне
давление,
напиток,
который
повышает
температуру.
Tu
eres
incienso
que
me
baja
la
presion,
y
ese
brevaje
que
sube
temperatura.
Ты
- благовоние,
которое
снижает
мне
давление,
и
тот
напиток,
который
повышает
температуру.
Tu
estas
dura.
Ты
крутая.
Voa...
bajarte
por
la
goma
del
uno
al
nueve,
sincero,
tu
eres
la
que
me
lo
mueve,
Я...
спускаюсь
к
тебе
по
проводу
от
одного
до
девяти,
честно
говоря,
ты
- та,
что
меня
заводит,
Tengo
una
sirimba
con
el
coco
contigo
es
que
debajo
de
tu
ombligo
У
меня
в
голове
сиринга
с
кокосом,
с
тобой
под
пупком
Yo
quisiera
tocar
timba,
anoche
me
dio
un
patatu
y
tu
a
pata
suelta
Я
бы
хотел
играть
на
гуараче,
вчера
у
меня
было
сердечко,
а
ты
легка
на
ногу
Menor
dame
luz
pa'
montarte
to'
a
la
vuelta,
Малышка,
дай
мне
зеленый
свет,
чтобы
сесть
на
тебя
за
углом
Subele
los
vidrio
a
to′
estos
guaremates
Подними
стекла
всем
этим
болтунам
Que
no
son
na′
de
na'
Они
ничего
из
себя
не
представляют
Y
vamo
hacer
disparates.
И
мы
будем
чудить.
Tu
eres
pastillita
pa′l
dolor,
remedio
con
mentol
pa'l
corazon...
Ты
- таблетка
от
боли,
средство
с
ментолом
для
сердца...
Tu
eres
pastillita
pa′l
dolor,
remedio
con
mentol
pa'l
corazon...
Ты
- таблетка
от
боли,
средство
с
ментолом
для
сердца...
Incienso
que
me
baja
la
presion,
brevaje
que
sube
temperatura.
Благовоние,
которое
снижает
мне
давление,
напиток,
который
повышает
температуру.
Tu
eres
incienso
que
me
baja
la
presion,
y
ese
brevaje
que
sube
temperatura.
Ты
- благовоние,
которое
снижает
мне
давление,
и
тот
напиток,
который
повышает
температуру.
Tu
estas
dura
ma′.
Ты
крутая,
детка.
(Tego
Calderon)
(Tego
Calderon)
Que
to'
lo
tuyo
a
mi
me
gusta
demasiao'
Мне
нравится
все,
что
в
тебе
есть,
и
того
слишком
много
Que
to′
lo
tuyo
a
mi
me
gusta,
me
gusta.
Мне
нравится
все,
что
в
тебе
есть,
мне
нравится,
нравится.
Que
to′
lo
tuyo
a
mi
me
gusta
demasiao'
Мне
нравится
все,
что
в
тебе
есть,
и
того
слишком
много
Que
to′
lo
tuyo
a
mi
me
gusta,
me
gusta.
Мне
нравится
все,
что
в
тебе
есть,
мне
нравится,
нравится.
Si
me
pelea
a
mi
me
gusta...
Если
начнешь
ругаться,
мне
понравится...
Me
tratas
mal
y
a
mi
me
gusta,
me
gusta...
Ты
относишься
ко
мне
плохо,
и
мне
нравится,
нравится...
Que
to'
lo
tuyo
a
mi
me
gusta
demasiao′
Мне
нравится
все,
что
в
тебе
есть,
и
того
слишком
много
Que
to'
lo
tuyo
a
mi
me
gusta,
me
gusta.
Мне
нравится
все,
что
в
тебе
есть,
мне
нравится,
нравится.
Tu
huele
a
fresca
hasta
cuando
sudas
Ты
пахнешь
свежестью
даже
когда
потеешь
Sabe
que
esta
dura
dura
y
lo
disimula
Знай,
что
ты
крутая,
крутая
и
скрываешь
это
Ni
Shakira
pue′
inventar
cuando
tu
mueves
cintura
Даже
Шакира
не
может
выдумать
такое,
когда
ты
крутишь
бедрами
La
Beyoce
al
lao'
tuyo
es
caricatura
(demasiao)
Бейонсе
рядом
с
тобой
- карикатура
(слишком
много)
Mujer
tu
eres
nitrosa
odias
la
gasolina,
Женщина,
ты
- закись
азота,
ты
ненавидишь
бензин,
Calle
pero
elegante,
vagabunda
pero
fin.
Уличная,
но
элегантная,
бездомная,
но
утонченная.
Mirar
pa'l
lao
pa′
que
tu
me
tiene
en
coma,
Взгляни
в
сторону,
ведь
ты
ввела
меня
в
кому,
Tu
no
tiene
ni
hueso
muchacha
tueres
de
goma
(quee)
У
тебя
нет
костей,
девочка,
ты
сделана
из
резины
(что)
Que
ve
tu
estas
mas
dura
que
ganar
un
caso
en
la
federal
Muchacha,
Ведь
ты
круче,
чем
выиграть
дело
в
федеральном
суде,
девочка,
Mirar
pa′l
lao,
tu
eres
loca.
Посмотри
в
сторону,
ты
сумасшедшая.
Sin
bulto
vamos
a
ser
claro
Без
обиняков,
скажу
ясно
Te
vo'
a
dar
los
datos
como
son
Я
дам
тебе
сведения
как
есть
Tego
Calderon,
Don
Omar,
Tego
Calderon,
Don
Omar,
Los
papaupas
no
cojas
lucha
y
chupaa.
Папаупы,
не
боритесь
и
сдавайтесь.
(Don
Don
Don)
(Don
Don
Don)
Tu
eres
pastillita
pa′l
dolor,
remedio
con
mentol
pa'l
corazon...
Ты
- таблетка
от
боли,
средство
с
ментолом
для
сердца...
Tu
eres
pastillita
pa′l
dolor,
remedio
con
mentol
pa'l
corazon...
Ты
- таблетка
от
боли,
средство
с
ментолом
для
сердца...
Incienso
que
me
baja
la
presion,
brevaje
que
sube
temperatura.
Благовоние,
которое
снижает
мне
давление,
напиток,
который
повышает
температуру.
Tu
eres
incienso
que
me
baja
la
presion,
y
ese
brevaje
que
sube
temperatura.
Ты
- благовоние,
которое
снижает
мне
давление,
и
тот
напиток,
который
повышает
температуру.
Tu
estas
dura.
Ты
крутая.
Los
Dueños
del
ritmo
Правление
ритма
Don
Omar,
Calderon
Don
Omar,
Calderon
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ernesto Fidel Padilla, Tego Calderon, Victor Santos
Attention! Feel free to leave feedback.