Tehan Perera - Shrungari - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tehan Perera - Shrungari




Shrungari
Украшение
කිඳුරන් සැලුවා මා
Обезьяны окружили меня,
සැනෙකින් දවනා සේයා
Мгновенно сжигая образы,
සිත් බිදිනා කාරණා
Сердце разрывающие мысли,
එකින් එක අහසට විසි කරන්
Одну за другой бросаю в небо.
මා වෙත නෙත් යොමන්
Взгляд мой устремлен к тебе,
ක්ෂිතිජය දිගේ
Сквозь горизонт,
දෙව්ලිය යළි වඩින්
Богиня, возвращайся обратно.
ශුංගාරී සිතේ
В украшенном сердце,
පතුලට පය තබා
Ступая на дно,
කාලයේ අවකාශයෙන්
Из пространства времени
මා මුදවනා
Ты меня спасаешь.
දැවෙනා කතරේ
В пылающей бездне,
සිත් නිරුදක තල පවා
Даже бесчувственные струны души
නිවමින් එනතුරා
Успокаиваешь, приходя ко мне.
පෙර යහනේම මා තනිවෙලා
На прежнем ложе я остаюсь один.
පියඹා යනවා මා
Я парю,
සිහිනෙන් තරු වැල් හරහා
Сквозь сны, сквозь лианы,
මට දැණුනා ලෙසේ
Так чувствую я.
දෙව් දූ නුඹ මා සිත් පුබුදනා
Богиня, ты пробуждаешь мое сердце.
අදුරේ ගිය ජීවතේ
В моей темной жизни
අරුත ලියනා
Ты пишешь смысл.
කිවිදිය සොයමි මා
Ищу слова, чтобы описать это.
ශුංගාරී සිතේ
В украшенном сердце,
පතුලට පය තබා
Ступая на дно,
කාලයේ අවකාශයෙන්
Из пространства времени
මා මුදවනා
Ты меня спасаешь.
දැවෙනා කතරේ
В пылающей бездне,
සිත් නිරුදක තල පවා
Даже бесчувственные струны души
නිවමින් එනතුරා
Успокаиваешь, приходя ко мне.
පෙර යහනේම මා තනිවෙලා
На прежнем ложе я остаюсь один.
ශුංගාරී සිතේ
В украшенном сердце,
පතුලට පය තබා
Ступая на дно,
කාලයේ අවකාශයෙන්
Из пространства времени
මා මුදවනා
Ты меня спасаешь.
දැවෙනා කතරේ
В пылающей бездне,
සිත් නිරුදක තල පවා
Даже бесчувственные струны души
නිවමින් එනතුරා
Успокаиваешь, приходя ко мне.
පෙර යහනේම මා තනිවෙලා
На прежнем ложе я остаюсь один.





Writer(s): Chanaka Lakmal


Attention! Feel free to leave feedback.