Lyrics and translation Teho Teardo feat. Blixa Bargeld - Mi Scusi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blixa
Bargeld
Blixa
Bargeld
Send
"Mi
Scusi"
Ringtone
to
your
Mobile
Send
"Mi
Scusi"
Ringtone
to
your
Mobile
Mi
scusi,
mi
scusino!
Forgive
me,
forgive
me!
Mi
scusi
come
parlo
Excuse
my
speech
Il
mio
Italiano
non
ha
fatto
molta
strada
My
Italian
hasn't
come
very
far
Me
la
cavo
un
po'
cosi
I
manage
as
I
can
Non
intendo
offenderla
I
don't
mean
to
offend
you
L'accento
– quello
no,
non
se
ne
va.
The
accent
- that
won't
go
away.
Mi
scusi
la
lingua,
la
parlata
Forgive
my
language,
my
speech
Scusi
Il
mio
italiano
Excuse
my
Italian
È
ancora
giovane
e
inesperto
It's
still
young
and
inexperienced
È
che
va
cosi,
si
perde
un
po'
sperduto
That's
how
it
is,
it
gets
a
bit
lost
L'accento,
che
non
se
ne
va.
The
accent,
that
won't
go
away.
Wer
bin
ich
in
einer
anderen
Sprache?
Who
am
I
in
a
different
language?
Kommen
die
Metaphern
mit
mir
mit?
Do
the
metaphors
come
with
me?
Mi
scusi,
mi
scusino!
Forgive
me,
forgive
me!
È
cosi
rudimentale
il
mio
Italiano
My
Italian
is
so
rudimentary
Facevo
latino
a
scuola
I
did
Latin
in
school
A
un
livello
cavernicolo;
ciononostante
At
a
cavernous
level;
nevertheless
Non
intendo
offenderla
I
don't
mean
to
offend
you
L'accento
– quello
no,
non
se
ne
va.
The
accent
- that
won't
go
away.
Kann
ich
in
einer
anderen
Sprache
küssen?
Can
I
kiss
in
a
different
language?
Tenere
a
freno
la
lingua
To
hold
back
the
tongue
Habe
ich
weiche
Knie?
Do
I
have
weak
knees?
La
gambe
mi
fanno
Giacomo
Giacomo
My
legs
are
trembling
Wer
bin
ich,
der
in
meinem
Körper
singt
das
Lied?
Who
am
I,
singing
this
song
in
my
body?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BLIXA BARGELD, MAURO TEARDO
Attention! Feel free to leave feedback.