Teho Teardo feat. Blixa Bargeld - Nocturnalie - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Teho Teardo feat. Blixa Bargeld - Nocturnalie




Es fehlt etwas
Он чего-то не хватает
Zwischen den Balken der Film
Между балками пленка
Es fehlt etwas
Он чего-то не хватает
Die Verlängerung der Gesten
Расширение жестов
Die Gärung im Getränk
Брожение в напитке
Dafür gibt es ein Wort
Для этого есть слово
Betäubt bin ich jetzt wohl schon genug
Оглушенный, я, наверное, уже достаточно
Von untenrum bis obenhin
От нижнего до верхнего
Vielleicht betrunken sogar
Может быть, пьяный даже
Die Keimzelle ist ein Dilemma
Зародышевая клетка-дилемма
Das konsequent betäubt
Это последовательно оглушает
In Alkohol gelöst
Растворяется в спирте
Sich verflüchtigt in der Tinktur
Испаряется в настойке
Mit einem Quäntchen Ignoranz
С жалким невежеством
Oder besser noch: Vergesslichkeit
Или еще лучше: забывчивость
Es fehlt etwas
Он чего-то не хватает
Endorphine in der Muttermilch
Эндорфины в грудном молоке
Ein kleiner Zungentanz
Маленький танец языка
Es fehlt etwas
Он чего-то не хватает
Das erstaunte Schweigen der Vögel
Изумленное молчание птиц
In der totalen Sonnenfinternis
В тотальном солнечном затмении
Es fehlt etwas
Он чего-то не хватает
Chocolate-mousse und Calvados
Шоколадный мусс и кальвадос
Dafür gibt es ein Wort
Для этого есть слово
Wander mit dem Finger
Wander пальцем
Durch alle Kanäle
По всем каналам
Und finde nichts
И не найти ничего
Dafür gibt es ein Wort
Для этого есть слово
Auch dafür gibt es ein Wort
Даже для этого есть слово
Der Lieder sinken gravitätisch zusammen
Песни грузно тонут
Der Film verläuft sich ohne mich
Фильм проходит без меня
Was der Mund verzahnt wird noch geputzt
То, что рот зубчатый еще чистится
Umlaufbahn
Орбита
Sektengelände, utopischer Ort:
Секта, утопическое место:
Jeder hat sein eigenes Haus
У каждого свой дом
Shakespeare is dort
Shakespeare is там
Es wird mit verrotteten Lilien gedüngt
Его удобряют гнилыми лилиями
Dafür gibt es ein Wort
Для этого есть слово
Meine Hände warden deiner Haut nicht satt
Мои руки не устанут от твоей кожи
Meine Mitte will nicht
Моя середина не хочет
An deiner statt, die Hände
Вместо тебя, руки
Ohne Möbel ohne Wände
Без мебели, без стен
Auf dem Boden auf der Flucht
На полу в бегах
Dafür gibt es ein Wort
Для этого есть слово
Dafür gibt es ein Wort
Для этого есть слово





Writer(s): BLIXA BARGELD, MAURO TEARDO


Attention! Feel free to leave feedback.