Lyrics and translation Tehua - La Mujer Ladina
La Mujer Ladina
Лукавая женщина
Por
una
mujer
ladina
Из-за
хитрой
женщины
Perdí
la
tranquilidad,
Я
лишился
покоя,
Ella
me
clavó
una
espina
Она
вонзила
в
меня
шип,
Que
no
la
puedo
arrancar.
Который
я
не
могу
вытащить.
Como
no
tenía
"concencia"
Поскольку
она
была
"бессовестной"
Y
era
una
mala
mujer...
И
была
злой
женщиной...
Se
piró
con
su
querencia
Она
сбежала
с
тем,
кого
любила,
Para
nunca
jamás
volver.
Чтобы
никогда
больше
не
вернуться.
A
la
orillita
del
río,
На
берегу
реки,
A
la
sombra
de
un
pirul...
В
тени
высокого
дерева,
Su
querer
fué
todo
mío
Ее
любовь
была
вся
моя,
Una
mañanita
azul.
В
одно
голубое
утро.
Y
después
en
la
piragua
А
потом
мы
отправились
в
пироге
Nos
fuímos
a
navegar...
Плавать...
Que
lindo
se
movía
el
agua
Как
же
красиво
бежала
вода
Cuando
yo
la
volví
a
besar.
Когда
я
снова
ее
поцеловал.
Más
dicen
que
el
tiempo
borra,
Но
говорят,
что
время
стирает
Los
pesares
del
amor,
Огорчения
любви,
Pero
a
mí
se
me
afigura
Но
мне
кажется,
Que
con
el
tiempo
estoy
peor.
Что
со
временем
мне
становится
хуже.
No
tengo
dicha
ni
calma
У
меня
нет
ни
счастья,
ни
покоя,
Y
a
veces
me
hace
llorar
Иногда
это
заставляет
меня
плакать,
Y
me
duele
tanto
el
alma,
И
мне
так
больно
на
душе,
Que
no
puedo
ni
resollar.
Что
я
не
могу
даже
дышать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Jose Espinoza Guevara
Attention! Feel free to leave feedback.