Teixeirinha - Improvisando - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Teixeirinha - Improvisando




Improvisando
Импровизация
Aonde eu chego cantando faço verso de improviso
Куда бы я ни пришёл с песней, я слагаю экспромтом,
Dou linha pra cantador aperto o quanto é preciso
Даю подсказки певцу, нажимаю, сколько нужно.
Quando o cantador é fraco eu mando criar juízo
Когда певец слаб, я велю ему образумиться,
Mas se é bom eu embrabeço e viro cobra de guiso
Но если он хорош, я распаляюсь и становлюсь как гремучая змея.
E quem jogar contra mim acaba de bolso liso
И кто играет против меня, тот остаётся с пустым карманом.
Também disse que eu peleio essa eu achei muita graça
Ещё говорили, что я дерусь, это меня рассмешило.
Eu não sou desses valentes que briga na cachaça
Я не из тех храбрецов, что дерутся только по пьяни,
Enche a cara nos botecos e sai fazendo "ruaça"
Наливаются в барах и лезут в драку.
Ficam me desafiando dou as costas por pirraça
Вызывают меня, а я поворачиваюсь к ним спиной назло.
Tira o álcool da cabeça e venha que eu mostro a raça
Протрезвись и приходи, я покажу тебе, что такое настоящая храбрость.
Eu não brigo na bebida respondo pra quem quiser
Я не дерусь в пьяном виде, отвечаю любому,
Sendo por questão de honra eu puxo talher
Если дело касается чести, тогда я хватаюсь за нож.
Brigo por uma criança defendo como eu puder
Дерусь за ребенка, защищаю как могу,
Brigo pelo o meu país venha de onde vier
Дерусь за свою страну, откуда бы ни пришёл враг,
Também derramo meu sangue por uma linda mulher
Также пролью свою кровь за прекрасную женщину.
(Falado)
(Говоря)
vale a pena morrer brigando companheiro!
Вот за что стоит умереть, сражаясь, amigo!
Por uma linda mulher faço parar o progresso
Ради прекрасной женщины я остановлю прогресс,
Encerro a minha carreira e paro de cantar verso
Завершу свою карьеру и перестану петь,
Fecho todas as gravadoras e ninguém mais faz sucesso
Закрою все студии звукозаписи, и никто больше не добьется успеха,
Mato, corro, corto e furo uma coisa eu peço
Убью, убегу, порежу, проткну, только об одном прошу,
A mulher tem que ser linda igual a miss universo
Женщина должна быть красива, как Мисс Вселенная.
Me chamam de mulherengo de uma mulher eu nasci
Называют меня бабником, а я родился от женщины,
Tomei minhas mamadeiras pra uma mulher eu cresci
Я сосал грудь, для женщины я рос,
Fiquei machão, criei barba lindas mulheres eu vi
Я возмужал, у меня выросла борода, я видел красивых женщин,
quis uma porção mais de mil eu escolhi
Тогда я захотел ещё больше, из тысячи я выбрал одну,
Pra não haver bronca em casa eu vou parar por aqui
Чтобы не было скандала дома, я остановлюсь на этом.





Writer(s): Teixeirinha


Attention! Feel free to leave feedback.