Lyrics and translation Teixeirinha - Linda Minas Gerais
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Linda Minas Gerais
Прекрасная Минас-Жерайс
Ó,
Minas
Gerais
О,
Минас-Жерайс,
Ó,
Minas
Gerais
О,
Минас-Жерайс,
Ó,
Minas
Gerais
О,
Минас-Жерайс,
Quanta
saudade
você
me
traz
Как
же
я
по
тебе
скучаю.
(Ó,
Minas
Gerais)
(О,
Минас-Жерайс,)
(Ó,
Minas
Gerais)
(О,
Минас-Жерайс,)
(Ó,
Minas
Gerais)
(О,
Минас-Жерайс,)
(Quanta
saudade
você
me
traz)
(Как
же
я
по
тебе
скучаю.)
Ó,
linda
Minas
Gerais
О,
прекрасная
Минас-Жерайс,
Paraíso
do
diamante
Алмазный
рай,
Eu
não
esqueço
jamais
Я
никогда
тебя
не
забуду,
Lembro
você
tão
distante
Помню
тебя
издалека.
Adeus,
ó
Belo
Horizonte
Прощай,
о
Белу-Оризонти,
Eu
disse
na
despedida
Сказал
я
на
прощание.
Meus
Deus,
parece
que
foi
ontem
Боже
мой,
кажется,
это
было
вчера,
Que
eu
de
lá
fiz
a
partida
Когда
я
оттуда
уехал.
Ó,
Minas
Gerais
О,
Минас-Жерайс,
Ó,
Minas
Gerais
О,
Минас-Жерайс,
Ó,
Minas
Gerais
О,
Минас-Жерайс,
Quanta
saudade
você
me
traz
Как
же
я
по
тебе
скучаю.
(Ó,
Minas
Gerais)
(О,
Минас-Жерайс,)
(Ó,
Minas
Gerais)
(О,
Минас-Жерайс,)
(Ó,
Minas
Gerais)
(О,
Минас-Жерайс,)
(Quanta
saudade
você
me
traz)
(Как
же
я
по
тебе
скучаю.)
No
ponteio
da
viola
Под
переборы
гитары
Eu
canto
os
meus
tristes
ais
Я
пою
о
своей
печали,
Nada
mais
já
me
consola
Ничто
меня
уже
не
утешит
Longe
de
Minas
Gerais
Вдали
от
Минас-Жерайс.
Adeus,
ó
terra
bendita
Прощай,
о
благословенная
земля,
Que
me
deu
tanta
paixão
Которая
подарила
мне
столько
любви,
Foi
a
mineira
bonita
Это
была
красивая
девушка
из
Минас,
Que
parou
meu
coração
Которая
покорила
мое
сердце.
Ó,
Minas
Gerais
О,
Минас-Жерайс,
Ó,
Minas
Gerais
О,
Минас-Жерайс,
Ó,
Minas
Gerais
О,
Минас-Жерайс,
Quanta
saudade
você
me
traz
Как
же
я
по
тебе
скучаю.
(Ó,
Minas
Gerais)
(О,
Минас-Жерайс,)
(Ó,
Minas
Gerais)
(О,
Минас-Жерайс,)
(Ó,
Minas
Gerais)
(О,
Минас-Жерайс,)
(Quanta
saudade
você
me
traz)
(Как
же
я
по
тебе
скучаю.)
Na
boca
sinto
a
doçura
На
губах
чувствую
сладость
Do
beijo
da
mineirinha
Поцелуя
девушки
из
Минас,
Essa
linda
criatura
Это
прекрасное
создание,
Que
um
dia
jurou
ser
minha
Которое
однажды
поклялось
быть
моей.
Eu
também
jurei
ser
dela
Я
тоже
поклялся
быть
ее,
Minha
jura
cumprirei
Свою
клятву
сдержу.
Para
me
casar
com
ela
Чтобы
жениться
на
ней,
Minas
Gerais
votarei
В
Минас-Жерайс
я
вернусь.
(Ó,
Minas
Gerais)
(О,
Минас-Жерайс,)
(Ó,
Minas
Gerais)
(О,
Минас-Жерайс,)
(Ó,
Minas
Gerais)
(О,
Минас-Жерайс,)
(Quanta
saudade
você
me
traz)
(Как
же
я
по
тебе
скучаю.)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Teixeirinha
Attention! Feel free to leave feedback.