Teixeirinha - Paulistinha Bonita - translation of the lyrics into German

Paulistinha Bonita - Teixeirinhatranslation in German




Paulistinha Bonita
Schönes Mädchen aus São Paulo
Oh, paulistinha bonita
Oh, schönes Mädchen aus São Paulo,
Vem conhecer a terra onde nasci
Komm und lerne das Land kennen, in dem ich geboren wurde,
O meu Rio Grande altaneiro
Mein stolzes Rio Grande,
Estado brasileiro vou mostrar pra ti
Den brasilianischen Staat, den ich dir zeigen werde.
Quero que tu conheças
Ich möchte, dass du diese Schönheit kennenlernst,
Essa maravilha coberta de azul
Bedeckt mit Blau,
Neste céu que mora Deus
In diesem Himmel, wo Gott wohnt,
É como os olhos teus, o Rio Grande do Sul
Ist es wie deine Augen, Rio Grande do Sul.
Neste céu que mora Deus
In diesem Himmel, wo Gott wohnt,
É como os olhos teus, o Rio Grande do Sul
Ist es wie deine Augen, Rio Grande do Sul.
Vem conhecer a capital do porto do sol
Komm und lerne die Hauptstadt des Sonnenhafens kennen,
Essa beleza prende como anzol
Diese Schönheit fesselt wie ein Angelhaken,
Todo o encanto que os teus olhos tem
All den Zauber, den deine Augen haben.
Vem paulistinha
Komm, Paulistinha,
Vem comer um cacho de uva
Komm und iss eine Traube,
Vem ver a neve que parece chuva
Komm und sieh den Schnee, der wie Regen aussieht,
E uma noite de luar também
Und auch eine Mondnacht.
Oh, paulistinha bonita
Oh, schönes Mädchen aus São Paulo,
Vem conhecer o céu da minha terra
Komm und sieh den Himmel meines Landes,
Beber um copo de vinho
Trink ein Glas Wein,
Ganhar o carinho do povo da serra
Gewinne die Zuneigung der Leute aus der Serra.
Vem conhecer a fronteira
Komm und lerne die Grenze kennen
E os verdes campos cobertos de azul
Und die grünen Felder, bedeckt mit Blau,
Vem conhecer os trigais
Komm und sieh die Weizenfelder
E não sair jamais do Rio Grande do Sul
Und verlasse Rio Grande do Sul niemals.
Vem conhecer os trigais
Komm und sieh die Weizenfelder
E não sair jamais do Rio Grande do Sul
Und verlasse Rio Grande do Sul niemals.
Vem paulistinha
Komm, Paulistinha,
Vem correndo não precisa luxo
Komm schnell, du brauchst keinen Luxus,
Fazer amigos no solo gaúcho
Finde Freunde im Gaucho-Land
E diz pra sempre que aqui vai ficar
Und sag für immer, dass du hier bleiben wirst.
Vem paulistinha
Komm, Paulistinha,
Respirar fundo a própria natureza
Atme tief die reine Natur,
O meu Rio Grande é feito de beleza
Mein Rio Grande ist voller Schönheit,
Para o encanto do teu lindo olhar
Für den Zauber deines schönen Blicks.
Oh, paulistinha bonita
Oh, schönes Mädchen aus São Paulo,
Eu vou te ensinar tomar meu chimarrão
Ich werde dir beibringen, meinen Chimarrão zu trinken,
Comer churrasco gostoso
Leckeres Churrasco zu essen,
O mais famoso pela tradição
Das berühmteste für seine Tradition.
Vem conhecer lindas praias
Komm und sieh die wunderschönen Strände,
Que beira o Atlântico, coberto de azul
Die an den Atlantik grenzen, bedeckt mit Blau,
Lindo como o teu sorriso
Schön wie dein Lächeln,
É um paraíso o Rio Grande do Sul
Es ist ein Paradies, Rio Grande do Sul.
Lindo como o teu sorriso
Schön wie dein Lächeln,
É um paraíso o Rio Grande do Sul
Es ist ein Paradies, Rio Grande do Sul.
Vem paulistinha
Komm, Paulistinha,
Ver meu Rio Grande das tradições
Sieh mein Rio Grande der Traditionen,
Provar o clima das quatro estações
Erlebe das Klima der vier Jahreszeiten,
Verão, outono, inverno e primavera
Sommer, Herbst, Winter und Frühling.
Ver paulistinha o Rio Guaíba
Sieh, Paulistinha, den Rio Guaíba,
De beleza infinda
Von unendlicher Schönheit,
Além de tudo paulistinha linda
Und vor allem, liebes Mädchen aus São Paulo,
Meu coração cheio de amor te espera
Mein Herz voller Liebe erwartet dich.





Writer(s): Teixeirinha


Attention! Feel free to leave feedback.