Teixeirinha - Pedaços de Mim - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Teixeirinha - Pedaços de Mim




Pedaços de Mim
Pieces of Me
Adeus morena querida
Goodbye, my dear morena
Adeus olhar matador
Goodbye, killer look
Adeus perfume de rosa
Goodbye, rose perfume
A mais delicada flor
The most delicate flower
Quem adeus vai embora
Whoever says goodbye goes away
É isto que estou fazendo
That's what I'm doing
Não fui feliz mas te amo
I wasn't happy, but I love you
É triste partir querendo
It's sad to leave wanting
Parto nesta madrugada
I leave in this dawn
Por este mundo sem fim
Through this endless world
Comigo vai a saudade
With me goes the longing
Tirando pedaços de mim
Taking pieces of me
Sonhei o sonho mais lindo
I dreamt the most beautiful dream
De ser feliz nos teus braços
To be happy in your arms
Mas o destino não quis
But fate didn't want
Que tu seguisse os meus passos
That you follow my steps
Dizer adeus é o que resta
Saying goodbye is all that's left
O nosso amor não deu certo
Our love didn't work out
Para não ver-te com outro
To not see you with another
Não posso ficar por perto
I can't stay around
Parto nesta madrugada
I leave in this dawn
Não sei qual a direção
I don't know which direction
Caindo dentro de mim
Falling into myself
Pedaços do meu coração
Pieces of my heart
Adeus morena bonita
Goodbye, beautiful morena
Aqui eu não fico mais
I'm not staying here anymore
O nosso amor foi desfeito
Our love was undone
Me vou chorando os meus aís
I'm leaving, crying my woes
Os teus olhos também choram
Your eyes cry too
Adeus morena geniosa
Goodbye, temperamental morena
O espinho da roseira
The rose's thorn
É o defeito de uma rosa
Is a rose's flaw
Parto nesta madrugada
I leave in this dawn
Despedaçado de dor
Shattered with pain
Depois de tanto maltrato
After so much mistreatment
resta adeus meu amor.
Only goodbye remains, my love.





Writer(s): Teixeirinha


Attention! Feel free to leave feedback.