Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Droga de Vida
Was für ein beschissenes Leben
A
vida
é
boa
Das
Leben
ist
schön
Mas
a
minha
tá
uma
droga
Aber
meins
ist
beschissen
Que
droga
de
vida
que
estou
levando
Was
für
ein
beschissenes
Leben
ich
führe
Com
esta
mulher
que
está
me
matando
Mit
dieser
Frau,
die
mich
umbringt
Com
tantas
mulheres
que
existe
no
mundo
Bei
so
vielen
Frauen,
die
es
auf
der
Welt
gibt
Suspiro
profundo
com
outra
sonhando
Seufze
ich
tief
und
träume
von
einer
anderen
Que
droga
de
vida
que
estou
alegando
Was
für
ein
beschissenes
Leben
ich
beklage
Com
esta
mulher
me
sacrificando
Mit
dieser
Frau,
die
mich
quält
Há
outras
mulheres
da
alma
mais
pura
Es
gibt
andere
Frauen
mit
reinerer
Seele
A
minha
procura
e
eu
vivo
enjeitando
Die
mich
suchen,
und
ich
weise
sie
ab
Que
droga
de
vida,
mas
a
culpa
é
minha
Was
für
ein
beschissenes
Leben,
aber
es
ist
meine
Schuld
Não
é
uma
rainha
pra
me
chicotear
Sie
ist
keine
Königin,
die
mich
auspeitschen
darf
Tem
o
coração
igual
um
tijolo
Sie
hat
ein
Herz
wie
ein
Ziegelstein
E
eu
sou
o
tolo,
deixo
me
judiar
Und
ich
bin
der
Narr,
der
sich
quälen
lässt
Que
droga
de
vida
que
eu
estou
passando
Was
für
ein
beschissenes
Leben
ich
durchmache
Com
esta
mulher,
só
me
castigando
Mit
dieser
Frau,
die
mich
nur
bestraft
Tem
outras
mulheres
que
tem
mais
beleza
Es
gibt
andere
Frauen,
die
schöner
sind
Mas
tenho
certeza
que
estou
acordando
Aber
ich
bin
sicher,
dass
ich
aufwache
Que
droga
de
vida
que
estou
amargando
Was
für
ein
beschissenes
Leben
ich
erdulde
Com
esta
mulher
me
amargurando
Mit
dieser
Frau,
die
mich
verbittert
Vou
mostrar
pra
ela
que
eu
venço
o
duelo
Ich
werde
ihr
zeigen,
dass
ich
das
Duell
gewinne
Em
outro
castelo
alguém
tá
me
esperando
In
einem
anderen
Schloss
wartet
jemand
auf
mich
Que
droga
de
vida,
que
viver
tristonho
Was
für
ein
beschissenes
Leben,
was
für
ein
trauriges
Dasein
Quero
ser
risonho
com
um
novo
amor
Ich
möchte
fröhlich
sein
mit
einer
neuen
Liebe
Quero
ser
feliz,
tenho
esse
direito
Ich
möchte
glücklich
sein,
ich
habe
das
Recht
dazu
De
tirar
do
peito
esta
triste
dor
Diesen
traurigen
Schmerz
aus
meinem
Herzen
zu
entfernen
Que
droga
de
vida
que
vivo
chamando
Was
für
ein
beschissenes
Leben
ich
immer
wieder
sage
Pra
esta
mulher
que
está
me
escutando
Zu
dieser
Frau,
die
mir
zuhört
Tem
outras
mulheres
que
estão
me
querendo
Es
gibt
andere
Frauen,
die
mich
wollen
E
eu
padecendo,
e
ela
me
esperando
Und
ich
leide,
während
sie
auf
mich
wartet
Que
droga
de
vida,
mas
tá
acabando
Was
für
ein
beschissenes
Leben,
aber
es
endet
bald
Com
esta
mulher,
o
fim
tá
chegando
Mit
dieser
Frau,
das
Ende
naht
Com
outra
mulher
estou
de
namoro
Mit
einer
anderen
Frau
bin
ich
zusammen
Coração
de
ouro
estou
te
amando
Goldenes
Herz,
ich
liebe
dich
Darei
bela
vida,
será
mesmo
assim
Ich
werde
ein
schönes
Leben
führen,
so
wird
es
sein
Levei
para
mim
uma
linda
mulher
Ich
habe
mir
eine
wunderbare
Frau
genommen
Deixei
para
outra,
cruel
e
fingida
Ich
habe
die
andere
verlassen,
grausam
und
falsch
Da
droga
de
vida,
faça
o
que
quiser
Mach
mit
dem
beschissenen
Leben,
was
du
willst
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Teixeirinha
Attention! Feel free to leave feedback.