Teixeirinha - Recordações De Ipacaraí - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Teixeirinha - Recordações De Ipacaraí




Recordações De Ipacaraí
Memories of Ypacaraí
Numa noite linda eu te encontrei
On a beautiful night I met you
Junto ao lago azul de Ypacarí
By the blue lake of Ypacaraí
Tu cantavas triste quando eu cheguei
You were singing sadly when I arrived
Velhas melodias em guarani
Old melodies in Guarani
E foi tal o encanto que em mim nasceu
And such was the enchantment that was born in me
Veio renascer teu amor em mim
Your love was reborn in me
E suave aroma nos envolveu
And a sweet aroma enveloped us
De tuas brancas mãos eu senti o calor
From your white hands I felt the warmth
E com tais carícias me deu amor
And with such caresses you gave me love
Onde estás agora, Cuñataí?
Where are you now, Cuñataí?
Que teu suave canto não chega aqui
That your sweet song doesn't reach here
Onde estás agora?
Where are you now?
Meu ser te espera com frenesi
My being awaits you with frenzy
Tudo te recorda, meu doce bem
Everything reminds you, my sweet love
Junto ao lago azul de Ypacarí
By the blue lake of Ypacaraí
Onde para sempre
Where forever
Meu amor te chama, Cuñataí
My love calls you, Cuñataí
Onde estás agora, Cuñataí?
Where are you now, Cuñataí?
Que teu suave canto não chega aqui
That your sweet song doesn't reach here
Onde estás agora?
Where are you now?
Meu ser te espera com frenesi
My being awaits you with frenzy
Tudo te recorda, meu doce bem
Everything reminds you, my sweet love
Junto ao lago azul de Ypacarí
By the blue lake of Ypacaraí
Onde para sempre
Where forever
Meu amor te chama, Cuñataí
My love calls you, Cuñataí





Writer(s): Zulema De Mirkin, Demetrio Ortiz


Attention! Feel free to leave feedback.