Lyrics and translation Teixeirinha - Relho Trançado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Relho Trançado
Плетеный кнут
Abra
bem
os
ouvidos
que
aí
vai
uma
resposta
muito
precisa
Хорошо
раскрой
свои
уши,
сейчас
ты
услышишь
точный
ответ.
Um
mau
elemento
me
desafiou
Какой-то
негодяй
бросил
мне
вызов,
De
certo,
não
sabe
ainda
quem
eu
sou
Он,
наверное,
еще
не
знает,
кто
я
такой.
Me
pediu
resposta,
aqui
eu
estou
Он
требовал
ответа,
так
вот
он
я,
Esperando
a
briga
que
tu
me
marcou
Жду
нашей
драки,
которую
ты
назначил.
Tu
sabe
onde
eu
moro
e
por
onde
eu
passo
Ты
знаешь,
где
я
живу
и
где
бываю,
A
raça
que
eu
tenho
e
a
força
do
braço
Какой
я
породы
и
какова
сила
в
моих
руках.
Traz
o
teu
trabuco
e
as
balas
de
aço
Бери
свой
кольт
и
стальные
пули,
Tu
erra
os
tiros
e
eu
te
passo
o
laço
Ты
промахнешься,
а
я
накину
тебе
аркан.
Mary
Terezinha
Мария
Тереzinha,
Me
traz
de
lá
o
meu
relho
trançado
que
eu
to
precisando
Принеси-ка
мне
мой
плетеный
кнут,
он
мне
сейчас
очень
нужен.
Meu
relho
trançado
eu
carrego
comigo
Мой
плетеный
кнут
всегда
со
мной,
É
a
arma
que
eu
tenho
pra
fraco
inimigo
Это
оружие,
которое
я
использую
против
жалкого
врага.
Tu
puxa
o
trabuco
e
eu
vou
no
perigo
Ты
хватаешься
за
кольт,
а
я
иду
навстречу
опасности
E
marco
o
teu
lombo
no
sistema
antigo
И
оставляю
след
на
твоей
спине
по
старинке.
Velhinho
ordinário,
tu
já
é
arroz
Старый
дурак,
ты
уже
пропащий,
Pelo
teu
recado,
o
filho
vem
depois
Судя
по
твоему
посланию,
твой
сынок
скоро
тоже
пожалеет.
Eu
conheço
a
tropa
e
o
mugir
dois
bois
Я
знаю
твою
шайку
и
мычание
твоих
быков,
Traz
o
filho
junto
que
eu
bato
nos
dois
Приводи
своего
сынка,
я
вам
обоим
задам.
E
se
tiver
mais
um,
pode
trazer
И
если
у
тебя
есть
еще
кто-то,
приводи,
Que
apanha
também
no
mais,
tchê
Ему
тоже
достанется,
приятель.
Cão
que
muito
ladra
não
morde
ninguém
Собака,
которая
много
лает,
не
кусается,
Quem
manda
recado
é
certo
que
não
vem
Тот,
кто
посылает
угрозы,
сам
не
приходит.
Mas,
se
acaso
vir,
já
me
preparei
bem
Но
если
ты
вдруг
появишься,
я
буду
готов,
Meu
relho
trançado
muita
fama
tem
Мой
плетеный
кнут
имеет
хорошую
репутацию.
Tu,
antes
de
vir,
compra
a
uma
gamela
Перед
тем
как
явиться
сюда,
купи
себе
таз,
Ponha
sal
bem
grosso
e
água
morna
nela
Насыпь
туда
крупной
соли
и
налей
теплой
воды,
Pra
salgar
teu
lombo,
também
as
canela
Чтобы
засолить
свою
спину
и
свои
раны,
Depois
cala
a
boca,
língua
de
tramela
А
потом
закрой
свой
рот,
болтун.
Aí
está
a
resposta
que
tu
precisava,
índio
velho
Вот
тебе
ответ,
который
ты
хотел
услышать,
старый
индеец.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Teixeirinha
Attention! Feel free to leave feedback.