Lyrics and translation Teixeirinha - Só Quero Vingança
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Só Quero Vingança
Я хочу только мести
Estou
sabendo
que
voltaste
na
sua
terra
Я
знаю,
что
ты
вернулась
в
свой
город
Com
o
disfarce
de
rever
os
seus
amigos
Притворяясь,
что
хочешь
увидеть
друзей.
Foi
abraçando
um
por
um
e
não
notou
Ты
обнимала
всех
подряд
и
не
заметила,
Que
entre
eles
abraçou
seus
inimigos
Что
среди
них
обняла
и
своих
врагов.
Estes
então
vieram
logo
me
contar
Они
поспешили
рассказать
мне
об
этом,
E
ao
arredor
você
olhava
preocupada
И
ты,
обеспокоенная,
смотрела
по
сторонам
Na
esperança
que
eu
chegasse,
mas
não
cheguei
В
надежде,
что
я
приду,
но
я
не
пришёл.
Você
bebeu,
chorou
e
disse
amargurada
Ты
пила,
плакала
и
горько
говорила…
E
aonde
está
o
meu
amor
você
dizia
«И
где
же
моя
любовь?»
- спрашивала
ты.
Quem
eu
traí
por
uma
louca
aventura
«Кого
я
предала
ради
глупого
приключения?»
Então
provou
não
quis
rever
os
seus
amigos
Тогда
все
поняли,
что
ты
приехала
не
к
друзьям,
Você
se
encontra
por
aí
a
minha
procura
Что
ты
ищешь
меня.
Quem
ri
depois
diz
o
ditado
ri
melhor
Кто
смеётся
последним,
тот
смеётся
лучше
всех,
Eu
estou
rindo
satisfeito
com
a
vingança
И
я
смеюсь,
довольный
своей
местью.
Queres
que
eu
volte
pra
dar
fim
no
teu
remorso
Ты
хочешь,
чтобы
я
вернулся
и
избавил
тебя
от
мук
совести?
Não
voltarei
perca
a
sua
esperança
Не
вернусь,
оставь
свою
надежду.
Irei
aos
santos
implorar
maior
castigo
Я
буду
молить
святых
о
более
страшной
каре,
Quero
lhe
ver
como
um
trapo
sem
valia
Хочу
видеть
тебя
никчёмной
тряпкой,
Com
a
consciência
intranquila
arrependida
С
истерзанной
совестью,
раскаивающейся
Da
vergonha
que
eu
passei
aquele
dia
В
том
позоре,
который
я
пережил
в
тот
день,
Ao
lhe
encontrar
com
aquele
tipo
tão
barato
Когда
нашёл
тебя
с
этим
ничтожеством,
Que
fez
você
perder
o
seu
valor
também
Который
и
тебя
лишил
твоей
ценности.
O
seu
amor
eu
não
trocava
pelo
mundo
Раньше
я
не
променял
бы
твою
любовь
на
весь
мир,
Agora
eu
troco
pelo
preço
de
um
vintém
А
теперь
не
отдам
и
за
грош.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Teixeirinha
Attention! Feel free to leave feedback.