Lyrics and translation Teixeirinha - Vida Fantasia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vida Fantasia
Фантазия жизни
Eu
me
encontro
tão
sozinho
Я
так
одинок,
Nesta
vida
fantasia
В
этой
фантазии
жизни,
Amargando
com
o
desprezo
Страдаю
от
презрения
Da
mulher
que
eu
mais
queria
Женщины,
которую
я
больше
всего
любил.
Me
atrevi
de
querer
bem
Я
осмелился
полюбить,
Sem
pensar
que
não
devia
Не
думая,
что
не
должен
был,
Não
esqueço
seu
amor
Не
забываю
твою
любовь,
Que
foi
meu
por
poucos
dias
Которая
была
моей
всего
несколько
дней.
Ai
sem
a
sua
companhia
Ах,
без
тебя,
É
tão
grande
o
meu
viver
Моя
жизнь
так
тяжела,
Minha
casa
é
tão
vazia
Мой
дом
так
пуст.
Do
que
adianta
o
seu
retrato
Что
толку
в
твоем
портрете,
Na
cabeceira
da
mesa
У
изголовья
стола,
Judiação
para
os
meus
olhos
Мучение
для
моих
глаз,
Ao
fitar
tanta
beleza
Созерцать
такую
красоту.
Beijo
com
tanto
carinho
Целую
с
такой
нежностью
A
foto
de
sua
alteza
Фотографию
твоей
светлости,
Ao
ver
que
eu
não
era
rico
Увидев,
что
я
не
богат,
Voltou
com
sua
nobreza
Ты
вернулась
к
своему
величию.
Ai
foi
um
dia
de
tristeza
Ах,
это
был
день
печали,
Quem
nasceu
para
ser
nobre
Кто
родился
быть
благородным,
Não
acostuma
a
pobreza
Не
привык
к
бедности.
Nunca
foi
o
seu
dinheiro
Твои
деньги
никогда
Que
pra
mim
teve
valor
Не
имели
для
меня
значения,
Apenas
lhe
amo
tanto
Я
просто
люблю
тебя
так
сильно,
Só
queria
o
seu
amor
Хотел
только
твоей
любви.
Não
reconheci
que
sou
Я
не
признавал,
что
я
Simplesmente
um
trovador
Всего
лишь
певец,
Você
está
com
a
razão
Ты
права,
Merece
um
nobre
doutor
Ты
заслуживаешь
знатного
доктора.
Ai
como
é
triste
a
minha
dor
Ах,
как
печальна
моя
боль,
Uma
gota
de
orvalho
Капля
росы
Não
chega
pr'aquela
flor
Не
дотянется
до
того
цветка.
Você
vive
na
riqueza
Ты
живешь
в
богатстве
Desde
os
tempos
de
menina
С
самого
детства,
Moro
no
meio
da
quadra
Я
живу
в
середине
квартала,
Você
mora
na
esquina
А
ты
на
углу.
Minha
pobreza
se
humilha
Моя
бедность
унижается,
O
seu
dinheiro
domina
Твои
деньги
доминируют,
Não
posso
matar
a
sede
Я
не
могу
утолить
жажду
Nesta
água
cristalina
В
этой
кристально
чистой
воде.
Ai
consolo-me
com
a
sina
Ах,
я
утешаюсь
судьбой,
Deus
é
rei
e
foi
nascido
Бог
- царь,
и
он
родился
Numa
gruta
pequenina
В
маленькой
пещере.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Teixeirinha
Attention! Feel free to leave feedback.