Tek - It's Love - translation of the lyrics into German

It's Love - Tektranslation in German




It's Love
Es ist Liebe
Chun eng gor ngong mai koey pen baep nee loey
Ich selbst bin verwirrt, ich war noch nie so
I'm confused, I've never been like this before
Ich bin verwirrt, so war ich noch nie zuvor
Tahm kon tee koey kao wah mun keu kwahm ruk
Ich fragte jemanden, der es kannte, er sagte, es sei Liebe
I asked someone who had, and he said it was love
Ich fragte jemanden, der es erlebt hatte, und er sagte, es sei Liebe
Pob gun mai nahn laeo rao gor hahng hai gun suk puk
Wir trafen uns vor nicht allzu langer Zeit, und jetzt sind wir für eine Weile getrennt
We met not too long ago, and now we're apart for a bit
Wir trafen uns vor nicht allzu langer Zeit, und nun sind wir eine Weile getrennt
Hun pai tahng nai gor hen nah tur kon diao
Aber wohin ich mich auch wende, ich sehe nur dein Gesicht
But whichever way I turn, I only see your face
Doch egal, wohin ich mich drehe, ich sehe nur dein Gesicht
Ying deuk ying ngao ja gee mohng gor yung mai naun
Je später es wird, desto einsamer bin ich, wie spät es auch wird, ich schlafe immer noch nicht
The later it gets, the lonelier I am,
Je später es wird, desto einsamer bin ich,
What time is it going to be and I still haven't slept?
Wie spät es auch sein mag, ich habe immer noch nicht geschlafen?
Meua mee tur pen pahp sataun dtit yoo nai jai
Wenn ich dich als Spiegelbild in meinem Herzen habe
When I have you as a reflection stuck in my heart
Wenn ich dich als Spiegelbild fest in meinem Herzen trage
Tah mun keu kwahm kit teung chun eng gor kong kit teung
Wenn es Sehnsucht ist, dann sehne ich mich wohl nach dir
If it's thoughts of you, I'm probably thinking of you
Wenn es Gedanken an dich sind, dann denke ich wahrscheinlich an dich
Tah mun keu kwahm leuk seung gor leuk soot soot hua jai
Wenn es Tiefe ist, dann ist es die tiefste Tiefe meines Herzens
If it's deepness, it's as deep as it can get in my heart
Wenn es Tiefe ist, dann ist es so tief, wie es in meinem Herzen nur sein kann
Tah mun keu ruk jing jing gor kong ja ruk mahk mai
Wenn es wahre Liebe ist, dann liebe ich dich wohl sehr
If it's real love, I probably love you so much
Wenn es echte Liebe ist, liebe ich dich wahrscheinlich so sehr
Fao ror kon yoo glai lgai ja yaun mah mah hah gun
Ich warte darauf, dass der Ferne zurückkommt, zurückkommt und mich sucht
Waiting for the person far away to come back, come and look for me
Warte darauf, dass die Person in der Ferne zurückkommt, kommt und nach mir sucht
Mai koey sunyah mai koey poot wah ruk loey
Wir haben nie etwas versprochen, ich habe nie gesagt, dass ich dich liebe
We never promised anything, I never said I loved you
Wir haben nie etwas versprochen, ich habe nie gesagt, dass ich dich liebe
Hua jai jao oey mai koey kit glai gwah nun
Oh, mein Herz, ich habe nie weiter gedacht
The owner of my heart, I never thought farther than that
Mein Herz, ich habe nie weiter als das gedacht.
Mai tun tao rai gor plur gor huang hah gor pook pun
Ehe ich mich versah, war ich unvorsichtig, besorgt und fühlte mich verbunden
However much I can't take,
Wie sehr ich es auch nicht ertragen kann,
I'm careless, worries, and looking,
bin ich unvorsichtig, besorgt und verbunden,
Teung krao hahng gun perng roo hua jai dtua eng
Seit wir getrennt sind, habe ich gerade mein eigenes Herz erkannt
Since we've been apart, I just realized my own heart
Seit wir getrennt sind, habe ich mein eigenes Herz erst verstanden
(*,,*,)
(*,,*,)
Tah mun keu kwahm kit teung chun eng gor kong kit teung
Wenn es Sehnsucht ist, dann sehne ich mich wohl nach dir
If it's thoughts of you, I'm probably thinking of you
Wenn es Gedanken an dich sind, dann denke ich wahrscheinlich an dich
Tah mun keu kwahm leuk seung gor leuk soot soot hua jai
Wenn es Tiefe ist, dann ist es die tiefste Tiefe meines Herzens
If it's deepness, it's as deep as it can get in my heart
Wenn es Tiefe ist, dann ist es so tief, wie es in meinem Herzen nur sein kann
Tah mun keu ruk jing jing gor kong ja ruk mahk mai
Wenn es wahre Liebe ist, dann liebe ich dich wohl sehr
If it's real love, I probably love you so much
Wenn es echte Liebe ist, liebe ich dich wahrscheinlich so sehr
Fao ror kon yoo glai glai ja yaun mah bauk ruk gun
Ich warte darauf, dass der Ferne zurückkommt und mir sagt, dass er mich liebt
Waiting for the person far away to come back and tell me he loves me
Warte darauf, dass die Person in der Ferne zurückkommt und mir sagt, dass er mich liebt






Attention! Feel free to leave feedback.