Tekmill - Satılık Kanka - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tekmill - Satılık Kanka




Satılık Kanka
Продажный дружок
Yeah
Да
Tekmill
Tekmill
Kimin tezgahı lan bu oyun?
Чья это лавочка, эта игра?
Hanginiz var bu işin arkasında?
Кто из вас стоит за этим?
Ne istiyorsunuz lan babamdan benden?
Чего вы хотите от моего отца и от меня?
Kim benim adımı lekeliyor?
Кто порочит мое имя?
Delikanlı gibi çıksın yoksa küfür edicem
Выходи по-мужски, а не то буду ругаться
Tekmill yapacak dedi yapacağını, yemin ederim sana kabusun olurum
Tekmill сказал, что сделает то, что должен, клянусь, я стану твоим кошмаром
Başlatma lan bana pembe çetenden yakar geçer yıkarım tapınağını
Не начинай со мной, розовая банда, я сожгу дотла твой храм
Tekmill ölürse milyon doğar satılık kanka yok bizde moruk
Если Tekmill умрет, родятся миллионы, продажных дружков у нас нет, братан
Verrseler bana milyon dolar ruhumu satmam bu piçler gibi
Даже если бы мне дали миллион долларов, я бы не продал свою душу, как эти ублюдки
Left the stash in my girls apartment im on job, trust I'm on it
Оставил заначку в квартире моей девушки, я на работе, поверь, я справлюсь
Got the strap in the glove compartment
Пушка в бардачке
How u gonna make man rob my profit
Как ты собираешься заставить меня ограбить мою прибыль?
Mummies little boy talking dirt, hyper active loud mouth puss'
Маменькин сынок болтает грязь, гиперактивный, громкоголосый хлюпик
Causing trouble firing blanks iv seen so many puss' hoes like you
Создает проблемы, палит холостыми, я видел так много таких шлюх, как ты
Tek bunu yapmış tek öyle tek şunu yapmış tek şöyle
Tek сделал то, Tek сделал это, Tek сделал так, Tek сделал сяк
Sikerim elbet ecdadını teke tek gel tek söyle
Я трахну твоих предков, выходи один на один, скажи все в лицо
Çıkmaz sokaklarda ben, arkada saklanan sen
Я в тупике, ты прячешься сзади
Düşmanım ol harbi ol ama adamlığına adam demem
Будь моим врагом, будь настоящим, но я не назову тебя мужиком
Man wanna rob man just for the food
Хочешь ограбить меня ради еды
Man wanna finnes and take that stack
Хочешь найти и забрать эту пачку
So many puss' holes do what i do but
Так много хлюпиков делают то, что делаю я, но
I don't wanna turn out just like you
Я не хочу стать таким же, как ты
Lost a plot anti social all my shooters are local
Потерял сюжет, антисоциальный, все мои стрелки местные
Ghost man show show just one dial up a phone call
Призрак, шоу, шоу, всего один звонок
Bu Bedenimi çalsalar, beni benden alsalar
Если бы они украли мое тело, забрали меня у меня
Verrseler bana trilyon kafam zaten bir milyon
Если бы они дали мне триллион, моя голова и так стоит миллион
Çek bi fırt sende çek sar bi üçlü sende sar
Затянись, закрути косяк, затянись тройной
Dumanı içine tek bi çek yaptı yine bak harbi tek
Вдохнул дым одним глотком, сделал это снова, смотри, реально один
Bu Bedenimi çalsalar, beni benden alsalar
Если бы они украли мое тело, забрали меня у меня
Verrseler bana trilyon kafam zaten bir milyon
Если бы они дали мне триллион, моя голова и так стоит миллион
Çek bi fırt sende çek sar bi üçlü sende sar
Затянись, закрути косяк, затянись тройной
Dumanı içine tek bi çek yaptı yine bak harbi tek
Вдохнул дым одним глотком, сделал это снова, смотри, реально один
There's no escaping why the fuck ya hating
Нет никакого спасения, какого хрена ты ненавидишь
Us are man are winning cause money that we making
Мы, мужики, выигрываем, потому что деньги, которые мы делаем
Take that money make that money
Бери эти деньги, делай эти деньги
Stack up your pees go buy couple hand thing
Сложи свои копейки, иди купи пару стволов
Halal haram chase that money if not brother go grab that money
Халал, харам, гонись за деньгами, если нет, брат, иди хватай эти деньги
Orospuluk bak kanında orospular senin yanında
Блядство, смотри, у тебя в крови, шлюхи рядом с тобой
Bu camianın göt lalesi hip hop adına hiç soyunma
Ты тюльпан в заднице этого сообщества, не раздевайся во имя хип-хопа
Pitbulllar bak yanımda bırak kavgayı tadında
Питбули рядом со мной, оставь драку в покое
Get him boy go get him boy salarım chikoyu anında
Взять его, парень, взять его, парень, я спущу с цепи чико мгновенно
Did I mention my occupation robbing dealers extorting
Я упоминал о своей профессии? Граблю дилеров, вымогаю
Wait hold up who what where, nah nah how did we get rite here
Подожди, стоп, кто, что, где, нет, нет, как мы сюда попали
From day one man kept it real cah mans making now music money
С первого дня, мужик, я был честен, потому что мужик делает сейчас музыкальные деньги
Pounds dollars all currency getting pounds of lemon and honey
Фунты, доллары, вся валюта, получаю фунты лимона и меда
Allahtır sana dert veren, söyle oğlum dertliysen
Аллах дает тебе проблемы, скажи, сынок, если тебе тяжело
Gerçekleri gör erkeksen deymesin bile diss etsem
Узри истину, если ты мужчина, даже не смей диссить меня
Düğün dernek hep bi örnek çok komiksin gerçekten
Свадьбы, праздники, все одно и то же, ты очень смешной, правда
Sense benim sahte bi kopyamsın real recognise real
Ты всего лишь моя подделка, настоящее узнает настоящее
Bu Bedenimi çalsalar, beni benden alsalar
Если бы они украли мое тело, забрали меня у меня
Verrseler bana trilyon kafam zaten bir milyon
Если бы они дали мне триллион, моя голова и так стоит миллион
Çek bi fırt sende çek sar bi üçlü sende sar
Затянись, закрути косяк, затянись тройной
Dumanı içine tek bi çek yaptı yine bak harbi tek
Вдохнул дым одним глотком, сделал это снова, смотри, реально один
Bu Bedenimi çalsalar, beni benden alsalar
Если бы они украли мое тело, забрали меня у меня
Verrseler bana trilyon kafam zaten bir milyon
Если бы они дали мне триллион, моя голова и так стоит миллион
Çek bi fırt sende çek sar bi üçlü sende sar
Затянись, закрути косяк, затянись тройной
Dumanı içine tek bi çek yaptı yine bak harbi tek
Вдохнул дым одним глотком, сделал это снова, смотри, реально один





Writer(s): Cuneyt Kartal


Attention! Feel free to leave feedback.