Lyrics and translation Těla - Let's Be Friends
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let's Be Friends
Давай будем друзьями
Uhh,
haha
yeah,
shit
bangs,
bang
out
the
frame
Э-э,
ха-ха,
да,
эта
хрень
бьет,
бьет
прямо
в
цель
My
man
Wayne,
this
shit
right
heah,
this
is
somethin
Мой
кореш
Уэйн,
эта
хрень
прямо
здесь,
это
нечто
I
put
it
straight
to
ya
so
everybody
can
fuck
with
it
Я
выкладываю
это
прямо
тебе,
чтобы
все
могли
с
этим
кайфануть
Niggaz,
bitches,
y'know,
everybody
Ниггеры,
сучки,
знаешь,
все
Little
kids,
everybody
can
relate
to
this,
yeah
Малыши,
все
могут
это
прочувствовать,
да
Now
you
been
down
with
this
hoe
since
the
seventh
and
eighth
Вот
ты
дружишь
с
этой
телкой
с
седьмого-восьмого
класса
High
school,
night
school,
shit
y'all
was
runnin
mates
Старшая
школа,
вечерняя
школа,
хрень,
вы
были
как
шестеренки
Same
hustle,
clocked
your
girl
in
when
she
was
late
Одна
движуха,
прикрывал
свою
девчонку,
когда
она
опаздывала
Side
by
side,
boxed
hoes
when
they
called
her
fake
Бок
о
бок,
били
морды
шкурам,
когда
они
называли
ее
фальшивкой
And
that's
your
boo,
that's
your
dawg,
sister
to
the
end
И
это
твоя
детка,
это
твой
бро,
сестра
до
конца
And
when
her
folks
kicked
her
out,
shit
you
moved
her
straight
in
И
когда
ее
предки
выгнали
ее,
хрень,
ты
сразу
же
приютил
ее
Y'all
used
to
hang
so
tight
niggaz
mistake
you
for
twins
Вы
так
плотно
тусовались,
что
ниггеры
принимали
вас
за
близнецов
Names
just
alike,
Carol
and
Carolyn
Имена
почти
одинаковые,
Кэрол
и
Кэролайн
She
would
lie
to
you,
steal
from
you,
say
she
didn't
take
it
Она
бы
тебе
врала,
воровала
у
тебя,
говорила,
что
не
брала
You
knew
she
wasn't
right
but
that's
your
girl
you
let
her
make
it
Ты
знал,
что
она
не
права,
но
это
твоя
девчонка,
ты
позволил
ей
это
сделать
Now
who
pulled
her
through
when
she
needed
her
a
portion
Кто
же
ее
вытаскивал,
когда
ей
нужна
была
помощь
But
who
left
yo'
ass
in
the
center
of
the
ocean?
Но
кто
оставил
твою
задницу
посреди
океана?
She
fucked
her
cousin
nigga
and
she
fucked
her
nigga
family
Она
трахалась
со
своим
кузеном-ниггером,
и
она
трахалась
со
своей
семьей
ниггеров
You
never
ever
thought
that
she
would
fuck
yo'
baby
daddy
Ты
никогда
бы
не
подумал,
что
она
трахнет
твоего
папочку
Everybody
tried
to
tell
you
but
yo'
ass
wouldn't
listen
Все
пытались
тебе
сказать,
но
ты,
тупица,
не
слушал
And
now
this
hoe
done
came
up
missin
А
теперь
эта
сучка
пропала
But
that's
your
motherfuckin
friend
Но
это
твоя
гребаная
подруга
Friends
(my
nigga),
how
many
of
us
have
them?
Друзья
(мой
ниггер),
у
скольких
из
нас
они
есть?
Fri-enn-ends
(yup),
before
we
go
any
further
Дру-у-зья
(ага),
прежде
чем
мы
продолжим
Let's
be
friends
. (my
motherfucker)
Давай
будем
друзьями.
(ублюдок)
How
many
of
us
have
them?
У
скольких
из
нас
они
есть?
Fri-enn-ends
(y'all),
the
ones
we
can
depend
on
Дру-у-зья
(вы
все),
те,
на
кого
мы
можем
положиться
Let's
be
friends
Давай
будем
друзьями
This
ya
boy,
this
ya
nigga,
motherfuckin
close
dawg
Это
твой
братан,
это
твой
ниггер,
чертовски
близкий
кореш
And
it
ain't
too
many
niggaz
you
can
pass
the
ball
И
не
так
уж
много
ниггеров,
которым
ты
можешь
отдать
пас
He
never
fumble,
stay
humble
since
you
stumbled
on
him
Он
никогда
не
облажается,
остается
скромным
с
тех
пор,
как
ты
на
него
наткнулся
Save
you
from
drownin
that
summer
when
you
thought
you
could
swim
Спас
тебя
от
утопления
тем
летом,
когда
ты
думал,
что
умеешь
плавать
Used
to
run
choo-choo
trains
on
his
homegirl
Kim
Трахал
его
подружку
Ким
For
you,
your
man'd
put
his
ass
on
the
limb
Ради
тебя
твой
кореш
готов
полезть
на
рожон
Now
he
was
slicker
with
them
hoes
and
youse
a
funny-lookin
nigga
Ну,
он
был
ловчее
с
этими
телками,
а
ты
был
парнем
с
неказистой
внешностью
Could
only
get
that
pussy
when
the
money
lookin
nigga
Мог
получить
эту
киску
только
тогда,
когда
парень
с
деньгами
He
always
got
it
first
and
you
was
second
base
Он
всегда
получал
ее
первым,
а
ты
был
на
втором
месте
I
guess
this
about
the
time
we
can
establish
the
hate
Думаю,
сейчас
самое
время
признать
ненависть
Got
his
ass
on
quicker,
started
movin
weight
Он
начал
действовать
быстрее,
начал
набирать
вес
Shit
he
showed
you
too
much,
that
was
the
first
mistake
Блин,
он
слишком
много
тебе
показал,
это
была
первая
ошибка
With
friends
like
you,
tell
me
who
needs
problems?
С
такими
друзьями,
как
ты,
скажи
мне,
кому
нужны
проблемы?
Wanna
set
your
man
up,
not
to
kill
him,
just
rob
him
Хочешь
подставить
своего
кореша,
не
убить
его,
а
просто
ограбить
But
somewhere
in
yo'
flag
everything
went
bad
Но
где-то
в
твоем
флаге
все
пошло
не
так
Mag
hit
him
in
the
head,
that's
it,
he's
dead,
he
left
your
friend
Пуля
попала
ему
в
голову,
вот
и
все,
он
мертв,
он
оставил
твоего
друга
Friends
(yup),
how
many
of
us
have
them?
Друзья
(ага),
у
скольких
из
нас
они
есть?
Fri-enn-ends
(you
my
muh'fucker),
before
we
go
any
further
Дру-у-зья
(ты
мой
ублюдок),
прежде
чем
мы
продолжим
Let's
be
friends
. (my
dawg)
Давай
будем
друзьями.
(мой
бро)
How
many
of
us
have
them?
У
скольких
из
нас
они
есть?
Fri-enn-ends
(my
nig-ga),
the
ones
we
can
depend
on
Дру-у-зья
(мой
ниг-га),
те,
на
кого
мы
можем
положиться
Let's
be
friends
Давай
будем
друзьями
Now
you
been
sleepin
with
this
muh'fucker
every
night
Вот
ты
спишь
с
этим
ублюдком
каждую
ночь
Pillow
talk,
shared
your
thoughts,
shit
just
split
your
life
Разговоры
в
подушку,
делишься
своими
мыслями,
просто
делишь
свою
жизнь
As
they
grew
up
in
age
they
got
stubborn
and
trife
С
возрастом
они
становились
упрямыми
и
испорченными
Everybody
else
was
wrong
and
they
was
always
right
Все
остальные
были
неправы,
а
они
всегда
правы
So
quick
to
point
the
finger,
instigatin
the
fight
Так
быстро
тыкать
пальцем,
провоцируя
драку
I
don't
care
if
it
was
lovely
they
find
somethin
they
don't
like
Мне
все
равно,
если
это
было
мило,
они
найдут
то,
что
им
не
нравится
Oh
so
dumb
smart
don't
need
no
advice
О,
такие
тупые
умники,
не
нуждающиеся
в
советах
Folks
so
dumb
smart
too
bright
to
get
the
lights
Люди
настолько
тупые
и
умные,
что
им
не
нужен
свет
You
know
the
kind,
don't
hear,
don't
see
it
in
the
mirror
Ты
знаешь
таких,
не
слышат,
не
видят
в
зеркале
They
dress
it
up
with
bullshit
to
make
it
appear
clearer
Они
прикрываются
всякой
херней,
чтобы
это
выглядело
яснее
With
he
say,
she
say,
that's
all
they
know
Он
сказал,
она
сказала,
это
все,
что
они
знают
What
did
they
do,
where
did
they
go,
that's
all
they
livin
fo'
Что
они
сделали,
куда
они
пошли,
это
все,
ради
чего
они
живут
They
wake
up
one
mornin,
they
done
missed
the
show
Они
просыпаются
однажды
утром,
а
шоу
уже
закончилось
Countin
up
birthdays
like
where
the
fuck
did
time
go?
Считают
дни
рождения,
как
будто,
куда,
блин,
ушло
время?
Now
look
at
the
situation
that
you
got
yourself
in
А
теперь
посмотри
на
ситуацию,
в
которую
ты
сам
себя
загнал
Sit
self
down
and
ask
self,
"Self,
is
you
my
motherfuckin
friend?"
Сядь
и
спроси
себя:
"Я
твой
гребаный
друг?"
Friends
(yup),
how
many
of
us
have
them?
Друзья
(ага),
у
скольких
из
нас
они
есть?
Fri-enn-ends
(cause
you
my
muh'fucker),
before
we
go
any
further
Дру-у-зья
(потому
что
ты
мой
ублюдок),
прежде
чем
мы
продолжим
Let's
be
friends
. (my
nig-ga)
Давай
будем
друзьями.
(мой
ниг-га)
How
many
of
us
have
them?
У
скольких
из
нас
они
есть?
Fri-enn-ends
(my
dawg),
the
ones
we
can
depend
on
Дру-у-зья
(мой
бро),
те,
на
кого
мы
можем
положиться
Let's
be
friends
(muh'fucker),
how
many
of
us
have
them?
Давай
будем
друзьями
(ублюдок),
у
скольких
из
нас
они
есть?
Fri-enn-ends,
before
we
go
any
further
Дру-у-зья,
прежде
чем
мы
продолжим
Let's
be
friends
. (yup)
Давай
будем
друзьями.
(ага)
How
many
of
us
have
them?
У
скольких
из
нас
они
есть?
Fri-enn-ends
(you
my
muh'fucker,
my
dawg,
my
nigga,
my
muh'fucker)
Дру-у-зья
(ты
мой
ублюдок,
мой
бро,
мой
ниггер,
мой
ублюдок)
The
ones
we
can
depend
on,
let's
be
friends.
Те,
на
кого
мы
можем
положиться,
давай
будем
друзьями.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lawrence Smith, Ferrell Miles, Jalil Hutchins, Winston Rodgers
Attention! Feel free to leave feedback.