Tele - Die Luft - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tele - Die Luft




Es war nie besser als jetzt.
Никогда не было лучше, чем сейчас.
Wie hört sich das an.
Как это звучит.
Diesmal will ich sicher gehen,
На этот раз я хочу быть в безопасности,
Dass ich nicht mehr lügen kann.
Что я больше не могу лгать.
Und ich laufe dir nie wieder weg,
И я никогда больше не убегу от тебя,
Das weiß ich jetzt.
Теперь я это знаю.
Du brauchst genauso wie ich viel Zeit für dich.
Тебе, как и мне, нужно много времени для тебя.
Mein Haus, mein Auto, mein Boot und mein Stern bist du.
Мой дом, моя машина, моя лодка и моя звезда - это ты.
Zum festhalten zu schön.
Слишком красиво, чтобы держаться.
Und die Luft auf der anderen Seite der Scheibe ist kalt,
И воздух на другой стороне диска холодный,
Aber warm ist deine Hand in meiner.
Но теплая твоя рука в моей.
Warm ist deine Hand in meiner.
Теплая твоя рука в моей.
Warm ist deine Hand, die ich in meiner halte.
Теплая твоя рука, которую я держу в своей.
Es war nie besser als jetzt.
Никогда не было лучше, чем сейчас.
Ich höre es mich klar und laut sagen.
Я слышу, как он говорит мне ясно и громко.
Aber du bist Tage von mir weg.
Но ты ушел от меня на несколько дней.
Und dieses Gefühl macht mich wahnsinnig.
И это чувство сводит меня с ума.
Und wenn die anderen sich ausruhen zu den Bildern im Fernsehen und taubstumm durch die Wohnungen schleichen, glaubst du, ich kann ohne dich sein, noch drei, zwei, einen Tag; ich nicht.
И когда остальные отдыхают, глядя на картинки по телевизору и тупо бродя по квартирам, ты думаешь, что я могу быть без тебя, еще три, два, один день; я нет.
Ich stehe unter Strom, bis du wieder hier bist.
Я буду под током, пока ты не вернешься сюда.
Ich kann nicht mehr, ich kann nicht länger warten.
Я больше не могу, я не могу больше ждать.
Und die Luft auf der anderen Seite der Scheibe ist kalt,
И воздух на другой стороне диска холодный,
Aber warm ist deine Hand in meiner.
Но теплая твоя рука в моей.
Warm ist deine Hand in meiner.
Теплая твоя рука в моей.
Warm ist deine Hand, die ich in meiner halte.
Теплая твоя рука, которую я держу в своей.
Wenn das Licht in meinem Zimmer ausgeht,
Когда в моей комнате погаснет свет,
überlege ich, was den Tag lang war.
я обдумываю, что было за день.
Ich habe an dich gedacht und an alles, was du nicht bist:
Я думал о тебе и обо всем, кем ты не являешься:
Und es zeichnet deinen Umriss nach.
И он прослеживает ваш контур.
Und die Luft auf der anderen Seite der Scheibe ist kalt,
И воздух на другой стороне диска холодный,
Aber warm ist deine Hand in meiner.
Но теплая твоя рука в моей.
Warm ist deine Hand in meiner.
Теплая твоя рука в моей.
Warm ist deine Hand, die ich in meiner halte.
Теплая твоя рука, которую я держу в своей.





Writer(s): stefan wittich, johannes ober, martin brombacher, patrick reising, francesco wilking, tobias rodäbel


Attention! Feel free to leave feedback.