Tele - Now Now Now - Live aus dem Postbahnhof - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Tele - Now Now Now - Live aus dem Postbahnhof




Now Now Now - Live aus dem Postbahnhof
Now Now Now - Live from the Postbahnhof
Energie: es ist nichts davon da, wenn ich es brauch'
Energy: it's nowhere to be found when I need it
Sie sind gierig, sie beuten und weiden mich aus
They're greedy, they exploit and prey on me
Es war der Gärtner Mylady,
It was the gardener Mylady
Die Gesellschaft, und gegen die kann ich nicht sein
Society, and I can't be against it
Aber das Innere hat alle Ränder gekappt, und ich kann nicht mehr rein
But the inside has cut all the edges, and I can't get back in
Und du siehst es genau now, now, now in meinen Augen
And you see it clearly now, now, now in my eyes
Now, now, now, now is the time
Now, now, now, now is the time
Bist du heut' Nacht in meinem Traum?
Are you in my dream tonight?
Sag ja, sag es laut
Say yes, say it loud
Bist du heut' Nacht in meinem Traum?
Are you in my dream tonight?
Sag ja, sag es laut
Say yes, say it loud
Energie: und der Wind trägt uns auf und davon
Energy: and the wind carries us up and away
Ich, ich, ich will dich lieben, bis die Kühe nach Hause kommen
I, I, I want to love you until the cows come home
Es geht mir besser denn je,
I'm better than ever,
Weil ich kam mit sieben Ideen und jetzt sind es hunderte mehr
Because I came with seven ideas and now there are hundreds more
Gehst du mit mir diesen Weg auch wenn er
Will you walk this path with me even if it
Raus aus dem Leben führt, runter ans Meer?
Leads out of life, down to the sea?
Ich sehe es genau now, now, now in deinen Augen
I see it clearly now, now, now in your eyes
Now, now, now, now is the time
Now, now, now, now is the time
Bist du heut' Nacht in meinem Traum?
Are you in my dream tonight?
Sag ja, sag es laut
Say yes, say it loud
Bist du heut' Nacht in meinem Traum?
Are you in my dream tonight?
Sag ja, wenn du dich traust
Say yes, if you dare
Ich sehe es genau now, now, now in deinen Augen
I see it clearly now, now, now in your eyes
Now, now, now, now is the time
Now, now, now, now is the time
Kommst du heut' in meinen, kommst du heut' Nacht in meinen Traum?
Will you come into my, will you come into my dream tonight?
Sag ja, sag es laut
Say yes, say it loud
Kommst du heut' Nacht in meinen Traum?
Will you come into my dream tonight?
Sag ja, sag es laut
Say yes, say it loud
Bist du heut' Nacht in meinem Traum?
Are you in my dream tonight?
Sag ja, sag es laut
Say yes, say it loud
Bist du heut' Nacht in meinem Traum?
Are you in my dream tonight?
Sag ja, sag es laut
Say yes, say it loud
Und du willst dich verlieben, um zu sehen was' mit mir macht...
And you want to fall in love, to see what it'll do to me...
Liegst im Bett mit einer Kobra, in deiner Hochzeitsnacht
Lie in bed with a cobra, on your wedding night
Gefühl bricht aus, mit vollendeten Augen,
Feeling breaks out, with perfected eyes,
Frisst den Spatz in deiner Hand, hält Ausschau nach den Tauben
Eats the sparrow in your hand, looks out for the doves
Du läufst und läufst und läufst in einer anderen Stadt
You're running and running and running in a different city
Hoffst, alles was neu ist, schüttelt die Geister von dir ab
Hoping everything that's new will shake the ghosts of you off
Komm, schüttle die Geister von dir ab, schüttle die Geister von dir ab
Come on, shake the ghosts of you off, shake the ghosts of you off
(Sag ja, sag es laut)
(Say yes, say it loud)
In deinem Traumes Traum
In the dream of your dream
Bist du heute Nacht in meinem Traum? (Ja, ja)
Are you in my dream tonight? (Yes, yes)
Sag ja, sag es laut
Say yes, say it loud
Bleibst du heut' Nacht in meinem Traum? (Ja, ja)
Will you stay in my dream tonight? (Yes, yes)
Sag ja, sag es laut
Say yes, say it loud
Bist du heut' Nacht in meinem Traum? (Ja, ja)
Are you in my dream tonight? (Yes, yes)
Sag ja, sag es laut...
Say yes, say it loud...






Attention! Feel free to leave feedback.