Tele - Unser kleines Haus - Live aus dem Postbahnhof - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Tele - Unser kleines Haus - Live aus dem Postbahnhof




Unser kleines Haus - Live aus dem Postbahnhof
Our Little House - Live from the Postbahnhof
Gestern Nacht war ich außer mir
Last night I was out of my mind
Ich hab von oben gesehen, wie ich renne
I saw myself running from above
Es war wie in einem Traum von mir, nur an Aufwachen war nicht zu denken
It was like a dream of mine, only waking up was out of the question
Aus dem Kino kamen Leute, ihr Blick hing noch in einer anderen Zeit
People were coming out of the cinema, their gazes still caught in another time
Ich schrie: die Nacht holt euch zurück, ob ihr es wollt oder nicht
I screamed: the night will catch you back, whether you like it or not
Daheim ist alles vorbei
Everything's over at home
Heute früh stand ich neben mir, versetzt nur um wenige Schritte
This morning I was standing beside myself, displaced only by a few steps
Wir sahen uns an und wir redeten und hatten Sex mit einem Spiegel dazwischen
We looked at each other and talked and had sex with a mirror in between
Ich fühle mirch sicherer draussen, sagst Du
I feel safer outside, you say
Vor der Tür ist es so schön kalt, auch wenn Du diese Wände für uns gebaut hast, glaub mir, keine davon kann mich halten
It's so beautifully cold outside the door, even if you built these walls for us, believe me, none of them can hold me
Genau in dem Moment als ich denke, jetzt ist alles vorbei, sagst Du, es fängt erst an
Just when I think it's all over, you say it's just beginning
Gib mir einen, gib mir zwei, gib mir drei Tage Zeit
Give me one, give me two, give me three days' time
Ich gehe solang in: Unser kleines Haus, unser kleines Haus, und wenn der Rest der Welt untergeht, es bleibt stehen
In the meantime I'll go into: Our little house, our little house, and when the rest of the world goes under, it will remain standing






Attention! Feel free to leave feedback.