Options - Telekinetic Walrustranslation in German




Options
Optionen
Squad!
Trupp!
Ow!
Aua!
No more yappin just make it happen
Hör auf zu quatschen, lass es einfach geschehen
Heart on my sleeve and I call it fashion
Mein Herz am Ärmel und ich nenne es Mode
Been hard to please I ain't never askin'
Es war schwer, mich zu gefallen, ich habe nie darum gebeten
Going backwards just ain't an option (Nah)
Rückwärts zu gehen ist keine Option (Nein)
I got options, man I got options (I got options)
Ich habe Optionen, Mann, ich habe Optionen (Ich habe Optionen)
We got options, man we got options (We got options)
Wir haben Optionen, Mann, wir haben Optionen (Wir haben Optionen)
I got options, man I got options (I got options)
Ich habe Optionen, Mann, ich habe Optionen (Ich habe Optionen)
We got options, man we got options
Wir haben Optionen, Mann, wir haben Optionen
We got Prism Drive Bass we can hit it
Wir haben Prism Drive Bass, den können wir treffen
We can warp drive jump to the limit
Wir können mit Warp-Antrieb bis zum Limit springen
We can make the aliens dance, friend zone to romance
Wir können die Aliens tanzen lassen, Freundschaftszone zur Romanze
Like a dead fuse and we lit it!
Wie eine durchgebrannte Sicherung und wir haben sie angezündet!
Going backwards the only thing you can't do
Rückwärts zu gehen ist das Einzige, was du nicht kannst
Cause you are traveling to meet your future self
Denn du reist, um dein zukünftiges Ich zu treffen
See you need to think about your time right now
Sieh, du musst jetzt über deine Zeit nachdenken
It's worth more than the whole world's wealth
Sie ist mehr wert als der Reichtum der ganzen Welt
No more yappin just make it happen
Hör auf zu quatschen, lass es einfach geschehen
Heart on my sleeve and I call it fashion
Mein Herz am Ärmel und ich nenne es Mode
Been hard to please I ain't never askin'
Es war schwer, mich zu gefallen, ich habe nie darum gebeten
Going backwards just ain't an option
Rückwärts zu gehen ist keine Option
I got options, man I got options (I got options)
Ich habe Optionen, Mann, ich habe Optionen (Ich habe Optionen)
We got options, man we got options (We got options)
Wir haben Optionen, Mann, wir haben Optionen (Wir haben Optionen)
I got options, man I got options (I got options)
Ich habe Optionen, Mann, ich habe Optionen (Ich habe Optionen)
We got options, man we got options
Wir haben Optionen, Mann, wir haben Optionen
We got Prism Drive Bass we can hit it
Wir haben Prism Drive Bass, den können wir treffen
We can warp drive jump to the limit
Wir können mit Warp-Antrieb bis zum Limit springen
We can make the aliens dance, friend zone to romance
Wir können die Aliens tanzen lassen, Freundschaftszone zur Romanze
Like a dead fuse and we lit it
Wie eine durchgebrannte Sicherung und wir haben sie angezündet
Going backwards the only thing you can't do
Rückwärts zu gehen ist das Einzige, was du nicht kannst
Cause you are traveling to meet your future self
Denn du reist, um dein zukünftiges Ich zu treffen
See you need to think about your time right now
Sieh, du musst jetzt über deine Zeit nachdenken
It's worth more than the whole world's wealth
Sie ist mehr wert als der Reichtum der ganzen Welt
Stepping on to the scene (rargh)
Ich trete auf die Bühne (rargh)
She turning all the heads at the bar
Sie dreht alle Köpfe an der Bar
She says she can't wait to take me home
Sie sagt, sie kann es kaum erwarten, mich mit nach Hause zu nehmen
But I'm all the way on Mars
Aber ich bin ganz weit weg auf dem Mars
I've been loving how she move her body to the beat
Ich liebe, wie sie ihren Körper zur Musik bewegt
Making me sweat like i'm an athlete
Sie bringt mich zum Schwitzen wie einen Athleten
Professional slayer of the sweet meat
Professioneller Jäger der Süßen
She say my name like a parakeet
Sie sagt meinen Namen wie ein Wellensittich
Ok!
Okay!
I'm goin, goin straight to Cali, Cali (Come on!)
Ich gehe, gehe direkt nach Cali, Cali (Komm schon!)
My friends brought the peach all the way to the beach
Meine Freunde haben den Pfirsich ganz bis zum Strand gebracht
Stop, pause, that got too deep (Hey!)
Stopp, Pause, das war zu tiefgründig (Hey!)
Don't waste my time cause it is not cheap
Verschwende meine Zeit nicht, denn sie ist nicht billig
I got the tapes and I got receipts (I do)
Ich habe die Tapes und ich habe die Quittungen (Ich tue)
Blood on concrete, call the police
Blut auf Beton, ruf die Polizei
Call all the freaks cause they want to meet (What?)
Ruf alle Freaks an, denn sie wollen mich treffen (Was?)
Please close your mouth, please take a seat
Bitte schließ deinen Mund, bitte nimm Platz
No more yappin just make it happen (make it happen)
Hör auf zu quatschen, lass es einfach geschehen (lass es geschehen)
Heart on my sleeve and I call it fashion
Mein Herz am Ärmel und ich nenne es Mode
Been hard to please I ain't never askin
Es war schwer, mich zu gefallen, ich habe nie darum gebeten
Going backwards just ain't an option
Rückwärts zu gehen ist keine Option
I got options, man I got options (I got options)
Ich habe Optionen, Mann, ich habe Optionen (Ich habe Optionen)
We got options, man we got options (We got options)
Wir haben Optionen, Mann, wir haben Optionen (Wir haben Optionen)
I got options, man I got options (I got options)
Ich habe Optionen, Mann, ich habe Optionen (Ich habe Optionen)
We got options, man we got options
Wir haben Optionen, Mann, wir haben Optionen





Writer(s): Corinne Francilus


Attention! Feel free to leave feedback.