Television Personalities - A Sense of Belonging - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Television Personalities - A Sense of Belonging




A Sense of Belonging
Чувство Принадлежности
Once there was confidence but now there is fear
Когда-то была уверенность, а теперь только страх,
Once there was laughter but now only tears
Когда-то был смех, а теперь только слезы.
Once there were reasons for our optimism
Когда-то были причины для нашего оптимизма,
But now we're all drowning in a sea of cynicism
Но теперь мы все тонем в море цинизма.
But I hope and I pray in my own naive way
Но я надеюсь и молюсь по-своему наивно,
That one day we can reach some sort of understanding
Что однажды мы сможем достичь какого-то взаимопонимания.
Try a little more sharing
Попробуй немного больше делиться,
Yry a little more giving
Попробуй немного больше отдавать,
Might find a sense of belonging
Возможно, найдешь чувство принадлежности,
Might find a sense of belonging
Возможно, найдешь чувство принадлежности.
And I know you think I'm young and naive
И я знаю, ты думаешь, что я молод и наивен,
Because I go on CND marches, well that's my decision
Потому что я хожу на марши КЯД, ну, это мое решение.
I think that you're the one who's naive
Я думаю, что наивна ты,
If you believe all the things you see on television
Если веришь всему, что видишь по телевизору.
It's all propaganda and like a fool you accept it
Это всё пропаганда, и, как дурочка, ты принимаешь это,
And like a fool you ignore it
И, как дурочка, ты игнорируешь это.
Why don't you try and stop it
Почему ты не пытаешься остановить это,
To try and find a sense of belonging
Чтобы попытаться найти чувство принадлежности?
I know you watch "World In Action" and "Panorama"
Я знаю, ты смотришь "Мир в действии" и "Панораму",
And to you it's just another soap opera drama, it can't happen here
И для тебя это просто очередная мыльная опера, драма, этого не может произойти здесь.
Have a nice cup of tea and we'll all stay calm
Выпей чашечку чая, и мы все сохраним спокойствие,
And we'll come to no harm in our nice warm underground shelters
И нам ничего не грозит в наших уютных теплых подземных убежищах.
There'll be helter skelter
Там будет суматоха,
There'll be babies dying, you'll hear their mothers crying
Там будут умирать дети, ты услышишь плач их матерей.
I've seen the devil smiling, I've seen the devil smiling
Я видел улыбку дьявола, я видел улыбку дьявола.
Try to find a sense of belonging
Попробуй найти чувство принадлежности,
A sense of belonging
Чувство принадлежности.
And you laugh and make jokes about what you will do
И ты смеешься и шутишь о том, что будешь делать,
When the button is pressed and we hear the four minute warning
Когда нажмут на кнопку, и мы услышим четырехминутное предупреждение.
And if you think it's funny now wait 'till the bomb goes off
И если ты думаешь, что это смешно сейчас, подожди, пока бомба не взорвется,
You'll all be in f**king hysterics
Вы все будете в грёбаной истерике.
You'll see babies dying, you'll hear mothers crying
Ты увидишь, как умирают дети, ты услышишь плач матерей.
I'm only asking for one thing
Я прошу только об одном,
Just want a sense of belonging
Просто хочу чувство принадлежности.
No more weapons and no more wars
Нет больше оружия и нет больше войн,
No more violence
Нет больше насилия.
What's it all for anyway?
Ради чего все это, в конце концов?





Writer(s): Daniel Joseph Treacy


Attention! Feel free to leave feedback.