Television Personalities - How I Learned To Love The Bomb - translation of the lyrics into German




How I Learned To Love The Bomb
Wie ich lernte, die Bombe zu lieben
Well there's no more sleepless nights for me
Nun, für mich gibt es keine schlaflosen Nächte mehr
Now it's easier from now on
Jetzt ist es einfacher von nun an
Cos I've realised exactly where I've been going wrong
Weil ich erkannt habe, wo genau ich falsch lag
Well I've been lying awake at night
Nun, ich lag nachts wach
Worrying about the Russians
Und machte mir Sorgen über die Russen
But the Russians are my friends
Aber die Russen sind meine Freunde
Cos we've got a love that will never end
Denn wir haben eine Liebe, die niemals enden wird
Cos now I've learned to love the bomb
Denn jetzt habe ich gelernt, die Bombe zu lieben
Now I've learned to love the bomb
Jetzt habe ich gelernt, die Bombe zu lieben
Well once we had a plan to go to Greenham Common
Nun, einmal hatten wir einen Plan, nach Greenham Common zu gehen
And steal a Polaris missile
Und eine Polaris-Rakete zu stehlen
And we'd put it on the back of a lorry
Und wir würden sie auf die Ladefläche eines Lastwagens stellen
Now I keep it in my bedroom
Jetzt bewahre ich sie in meinem Schlafzimmer auf
And it's yellow black and grey
Und sie ist gelb, schwarz und grau
And I'll polish it every day
Und ich poliere sie jeden Tag
And I don't care what the neighbours say
Und es ist mir egal, was die Nachbarn sagen
Cos now I've learned to love the bomb
Denn jetzt habe ich gelernt, die Bombe zu lieben
Now I've learned to love the bomb
Jetzt habe ich gelernt, die Bombe zu lieben
Don't you be so stupid
Sei nicht so dumm, meine Liebe
No no no
Nein, nein, nein
You should like the bomb like you love your mum
Du solltest die Bombe lieben, wie du deine Mutter liebst
And if you want to live in a peaceful world
Und wenn du in einer friedlichen Welt leben willst
There's only one thing to do
Gibt es nur eines zu tun
You've gotta choose Cruise
Du musst dich für Cruise entscheiden
Cos now I've learned to love the bomb
Denn jetzt habe ich gelernt, die Bombe zu lieben
Now I've learned to love the bomb
Jetzt habe ich gelernt, die Bombe zu lieben
Don't you be so stupid
Sei nicht so dumm, meine Liebe
No no no
Nein, nein, nein
What the hell do you take me for?
Für wen zum Teufel hältst du mich?
If you going to make bombs you're longing for war
Wenn du Bomben baust, sehnst du dich nach Krieg
Don't you be so stupid
Sei nicht so dumm, meine Liebe
Now I've learned to love the bomb
Jetzt habe ich gelernt, die Bombe zu lieben
(_____) the days I've spent on CND campaigns
(Verdammt) die Tage, die ich mit CND-Kampagnen verbracht habe
Just walking, just walking in the pouring rain
Nur spazieren gehen, nur spazieren gehen im strömenden Regen
Time and time again
Immer und immer wieder
How I learned to love the bomb
Wie ich lernte, die Bombe zu lieben





Writer(s): Daniel J Treacy


Attention! Feel free to leave feedback.