Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sad Mona Lisa
Traurige Mona Lisa
Sad
Mona
Lisa
Traurige
Mona
Lisa
The
saddest
girl
I've
ever
known
Das
traurigste
Mädchen,
das
ich
je
kannte
Sad
Mona
Lisa
Traurige
Mona
Lisa
She
lives
in
a
world
of
her
own
Sie
lebt
in
ihrer
eigenen
Welt
Sad
Mona
Lisa
Traurige
Mona
Lisa
No-one's
gonna
break
your
heart
Niemand
wird
dir
dein
Herz
brechen
Sad
Mona
Lisa
Traurige
Mona
Lisa
You
were
different
from
the
start
Du
warst
von
Anfang
an
anders
She
likes
to
go
shopping
on
Saturdays
Sie
geht
samstags
gerne
einkaufen
Especially
to
Kensington
Market
Besonders
auf
dem
Kensington
Market
For
acid
house
records
her
mother
hates
Für
Acid-House-Platten,
die
ihre
Mutter
hasst
And
posters
of
Morten
Harket
Und
Poster
von
Morten
Harket
And
she
walks
around
the
shops
alone
Und
sie
geht
alleine
durch
die
Geschäfte
And
spends
her
unemployment
money
Und
gibt
ihr
Arbeitslosengeld
aus
On
lipstick
and
make-up
she
never
wears
Für
Lippenstift
und
Make-up,
das
sie
nie
trägt
And
magazines
like
Honey
Und
Zeitschriften
wie
Honey
Sad
Mona
Lisa
Traurige
Mona
Lisa
The
saddest
girl
I've
ever
known
Das
traurigste
Mädchen,
das
ich
je
kannte
Sad
Mona
Lisa
Traurige
Mona
Lisa
She
lives
in
a
world
of
her
own
Sie
lebt
in
ihrer
eigenen
Welt
Sad
Mona
Lisa
Traurige
Mona
Lisa
No-one's
gonna
break
your
heart
Niemand
wird
dir
dein
Herz
brechen
Sad
Mona
Lisa
Traurige
Mona
Lisa
You
were
different
from
the
start
Du
warst
von
Anfang
an
anders
She
dreams
of
her
first
boyfriend
Sie
träumt
von
ihrem
ersten
Freund
Love
letters
he
will
send
Liebesbriefe,
die
er
schicken
wird
Tender
moments
in
his
arms
Zärtliche
Momente
in
seinen
Armen
Kisses
that
never
end
Küsse,
die
niemals
enden
Tina
her
sister
laughs
at
her
Tina,
ihre
Schwester,
lacht
sie
aus
Which
is
something
of
a
contradiction
Was
ein
ziemlicher
Widerspruch
ist
From
an
unmarried
mum
from
the
council
slums
Von
einer
unverheirateten
Mutter
aus
den
Sozialwohnungen
With
a
heroin
addiction
Mit
einer
Heroinsucht
Sad
Mona
Lisa
Traurige
Mona
Lisa
The
saddest
girl
I've
ever
known
Das
traurigste
Mädchen,
das
ich
je
kannte
Sad
Mona
Lisa
Traurige
Mona
Lisa
She
lives
in
a
world
of
her
own
Sie
lebt
in
ihrer
eigenen
Welt
Sad
Mona
Lisa
Traurige
Mona
Lisa
No-one's
gonna
break
your
heart
Niemand
wird
dir
dein
Herz
brechen
Sad
Mona
Lisa
Traurige
Mona
Lisa
You
were
different
from
the
start
Du
warst
von
Anfang
an
anders
Well
no-one's
gonna
break
your
heart
Nun,
niemand
wird
dir
dein
Herz
brechen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel J Treacy
Attention! Feel free to leave feedback.