Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Glittering Prizes
Die glitzernden Preise
In
the
past
I
always
tried
In
der
Vergangenheit
habe
ich
es
immer
versucht
But
I
never
got
amongst
the
glittering
prizes
Aber
ich
kam
nie
an
die
glitzernden
Preise
heran
I
put
it
down
to
confidence
Ich
schob
es
auf
mangelndes
Selbstvertrauen
Or
something
trendy
like
an
emotional
complex
Oder
so
etwas
Modisches
wie
einen
emotionalen
Komplex
Thinking
to
myself
that
I
got
something
to
prove
Ich
dachte
mir,
dass
ich
etwas
zu
beweisen
hätte
Waiting
for
a
chance
to
let
someone
point
a
view
Wartete
auf
eine
Chance,
jemanden
meine
Sichtweise
darzulegen
You
won't
recognize
me
Wirst
du
mich
nicht
wiedererkennen,
mein
Schatz
Glittering
prizes
for
me
Glitzernde
Preise
für
mich
Glittering
prizes
for
me
Glitzernde
Preise
für
mich
I
wear
a
clean
shirt
every
day
Ich
trage
jeden
Tag
ein
sauberes
Hemd
And
I
quite
enjoy
my
job
as
an
office
boy
Und
ich
mag
meinen
Job
als
Bürojunge
sehr
But
the
novelty
begins
to
fade
Aber
die
Neuheit
beginnt
zu
verblassen
'Cause
I
never
get
the
chance
to
play
with
executive
toys
Weil
ich
nie
die
Chance
bekomme,
mit
den
Spielzeugen
der
Führungskräfte
zu
spielen
Thinking
to
myself
that
I
got
something
to
prove
Ich
dachte
mir,
dass
ich
etwas
zu
beweisen
hätte
Waiting
for
a
chance
to
let
someone
point
a
view
Wartete
auf
eine
Chance,
jemanden
meine
Sichtweise
darzulegen
You
won't
recognize
me
Wirst
du
mich
nicht
wiedererkennen,
mein
Schatz
Glittering
prizes
for
me
Glitzernde
Preise
für
mich
Glittering
prizes
for
me
Glitzernde
Preise
für
mich
Glittering
prizes
for
me
Glitzernde
Preise
für
mich
Glittering
prizes
for
me
Glitzernde
Preise
für
mich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Treacy
Attention! Feel free to leave feedback.