Lyrics and translation Television Personalities - What If It's Raining?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What If It's Raining?
А что, если пойдет дождь?
So
what
if
it
rains?
Ну
и
что,
если
дождь?
What
if
it's
raining?
Что,
если
идет
дождь?
Where
will
we
go?
Куда
мы
пойдем?
And
where,
where
is
the
sun?
И
где
же,
где
солнце?
Why
won't
it
shine?
Почему
оно
не
светит?
You
promised
it
would
Ты
обещала,
что
будет
I
don't
know
if
I
will
see
you
again
Не
знаю,
увижу
ли
я
тебя
снова
I
don't
know
if
I
will
see
you
again
Не
знаю,
увижу
ли
я
тебя
снова
And
it
all
seems
so
unreal
И
все
это
кажется
таким
нереальным
Sad.
Where
are
the
stars?
Грустно.
Где
звезды?
Why
don't
they
shine?
Почему
они
не
светят?
And
who
stole
the
moon?
И
кто
украл
луну?
And
night
soon
turns
into
day
И
ночь
скоро
превратится
в
день
Here
comes
the
rain
Вот
и
дождь
Storm
clouds
again
Снова
грозовые
тучи
I
don't
know
if
I
will
see
you
again
Не
знаю,
увижу
ли
я
тебя
снова
I
don't
know
if
I
will
see
you
again
Не
знаю,
увижу
ли
я
тебя
снова
And
it
all
seems
so
unreal
И
все
это
кажется
таким
нереальным
Oh,
what
if
it
rains?
О,
что,
если
пойдет
дождь?
What
if
it's
raining?
Что,
если
идет
дождь?
Where
will
we
go?
Куда
мы
пойдем?
And
where
oh
where
is
the
sun?
И
где
же,
о
где
солнце?
And
why
won't
it
shine?
И
почему
оно
не
светит?
You
promised
it
would
Ты
обещала,
что
будет
(What
if
it's
raining?)
(А
что,
если
идет
дождь?)
Night
time
in
my
nursery
Ночь
в
моей
детской
(What
if
it's
raining?)
(А
что,
если
идет
дождь?)
On
my
rocking
horse
no
one
but
me
На
моей
лошадке-качалке
никого,
кроме
меня
(What
if
it's
raining?)
(А
что,
если
идет
дождь?)
There
is
the
rain,
but
the
toys
have
all
gone
Идет
дождь,
а
игрушки
все
пропали
(What
if
it's
raining?)
(А
что,
если
идет
дождь?)
In
the
sad
empty
room
where
I
once
belonged
В
печальной
пустой
комнате,
где
я
когда-то
был
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel J Treacy
Attention! Feel free to leave feedback.