Television - Venus De Milo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Television - Venus De Milo




Venus De Milo
Венера Милосская
Tight toy night, streets were so bright
Тесная, игрушечная ночь, улицы были такими яркими
The world looked so thin and between my bones and skin
Мир казался таким тонким, между моими костями и кожей
There stood another person who was a little surprised
Стоял другой человек, немного удивленный,
To be face to face with a world so alive
Оказавшись лицом к лицу с таким живым миром.
I fell.
Я упал.
Did you feel low?
Ты чувствовала себя подавленной?
No
Нет.
Huh?
А?
I fell right into the Arms of Venus de Milo
Я упал прямо в объятия Венеры Милосской.
I stood up, walked out of the Arms of Venus de Milo
Я встал, вышел из объятий Венеры Милосской.
You know it's all like some new kind of drug
Знаешь, всё это как какой-то новый наркотик.
My senses are sharp and my hands are like gloves
Мои чувства обострены, а руки словно в перчатках.
Broadway looked so medieval
Бродвей выглядел таким средневековым,
It seemed to flap, like little pages
Он словно трепетал, как странички книги.
I fell sideways laughing with a friend from many stages
Я упал, смеясь до упаду, с другом из многих жизней.
How l felt
Как я себя чувствовал...
Did you feel low?
Ты чувствовала себя подавленной?
Not at all!
Вовсе нет!
Huh?
А?
I fell right into the Arms of Venus de Milo.
Я упал прямо в объятия Венеры Милосской.
Suddenly my eyes went so soft and shaky
Внезапно мои глаза стали такими мягкими и дрожащими,
I knew there was pain but pain is not aching
Я знал, что есть боль, но боль это не страдание.
Then Richie, Richie said:
Потом Ричи, Ричи сказал:
"Hey man let's dress up like cops
"Эй, чувак, давай оденемся как копы,
Think of what we could do!"
Подумай, что мы могли бы сделать!"
But something, something said "you better not"
Но что-то, что-то сказало: "Лучше не надо".
And I fell
И я упал.
Did you feel low?
Ты чувствовала себя подавленной?
Not at all!
Вовсе нет!
Huh?
А?
I stood up, walked out of the Arms of Venus de Milo
Я встал, вышел из объятий Венеры Милосской.





Writer(s): Prince Rogers Nelson


Attention! Feel free to leave feedback.