Television - Venus (Remastered) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Television - Venus (Remastered)




Venus (Remastered)
Венера (Ремастер)
Tight toy night, streets were so bright.
Тесная игрушечная ночь, улицы были так ярки.
The world looked so thin and between my bones and skin
Мир казался таким тонким, и между моими костями и кожей
There stood another person who was a little surprised
Стоял другой человек, немного удивленный,
To be face to face with a world so alive.
Оказавшись лицом к лицу с таким живым миром.
I fell.
Я упал.
Didja feel low? No, not at all. Huh?
Ты чувствовала себя подавленной? Нет, совсем нет. А?
I fell right into the Arms of Venus de Milo.
Я упал прямо в объятия Венеры Милосской.
I stood up, walked out of the Arms of Venus de Milo.
Я встал, вышел из объятий Венеры Милосской.
You know it′s all like some new kind of drug.
Знаешь, это все как новый вид наркотика.
My senses are sharp and my hands are like gloves.
Мои чувства обострены, а руки как в перчатках.
Broadway looked so medieval -
Бродвей выглядел таким средневековым -
It seemed to flap, like little pages:
Он, казалось, развевался, как маленькие страницы:
I fell sideways laughing with a friend from many stages.
Я упал, смеясь, вместе с другом из многих жизней.
How l felt.
Вот как я себя чувствовал.
Suddenly my eyes went so soft and shaky.
Внезапно мои глаза стали такими мягкими и дрожащими.
I knew there was pain but pain is not aching.
Я знал, что есть боль, но боль это не страдание.
Then Richie, Richie said:
Потом Ричи, Ричи сказал:
"Hey man let's dress up like cops
"Эй, чувак, давай оденемся как копы,
Think of what we could do!"
Подумай, что мы могли бы сделать!"
But something, something said "you better not."
Но что-то, что-то сказало: "Лучше не надо".
And I fell.
И я упал.
Didja feel low? Huh?
Ты чувствовала себя подавленной? А?
I stood up, walked out of the Arms of Venus de Milo.
Я встал, вышел из объятий Венеры Милосской.





Writer(s): T. Verlaine


Attention! Feel free to leave feedback.