Television - Venus - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Television - Venus




It was a tight tour night, streets so bright.
Это была напряженная гастрольная ночь, улицы такие яркие.
The world was so thin and between my bones and skin.
Мир был таким тонким и между моими костями и кожей.
There stood another person
Там стоял еще один человек.
Who was a little surprised
Кто был немного удивлен
To be face to face with a world so alive.
Быть лицом к лицу с таким живым миром.
How I fell...
Как я упал...
(Didja feel low?)
(Чувствовала ли она себя подавленной?)
Nah. (Huh!?)
Не-А. (А!?)
I fell right into the arms of Venus de Milo.
Я упал прямо в объятия Венеры Милосской.
You know it's all like some new kind of drug.
Знаешь, все это похоже на какой-то новый наркотик.
My senses are sharp and my hands are like gloves.
Мои чувства обострены, а руки как перчатки.
Broadway looked so medieval -
Бродвей выглядел таким средневековым ...
It seemed to flap, like little pages
Казалось, они хлопают, как маленькие страницы.
And I fell sideways laughing
И я упал на бок, смеясь.
With a friend from many stages
С другом из многих этапов.
How we felt...
Что мы чувствовали...
(Didja feel low?)
(Чувствовала ли она себя подавленной?)
Not at all. (Huh!?)
Вовсе нет. (ха!?)
I fell right into the arms of Venus de Milo
Я упал прямо в объятия Венеры Милосской.
Suddenly my eyes went so soft and shaky
Внезапно мои глаза стали такими мягкими и дрожащими
I knew there was pain, but pain is not aching
Я знал, что есть боль, но боль не причиняет боли.
Then Richie Richie said
Потом Ричи Ричи сказал
Hey man let's dress up like cops
Эй чувак Давай оденемся как копы
Think of what we could do
Подумай, что мы могли бы сделать.
But something, something, it said, You better not
Но что-то, что-то, говорило оно, тебе лучше не делать этого.
And I fell
И я упал.
(Didja feel low?)
(Чувствовала ли она себя подавленной?)
Nah. (Huh!?)
Не-А. (А!?)
I stood up, walked out the arms of Venus de Milo
Я встал и вышел из объятий Венеры Милосской.





Writer(s): T. Verlaine


Attention! Feel free to leave feedback.