Telex - Rock Around The Clock - translation of the lyrics into German

Rock Around The Clock - Telextranslation in German




Rock Around The Clock
Rock Around The Clock
(Jimmy DeKnight/Max C. Freedman)
(Jimmy DeKnight/Max C. Freedman)
One, two, three o'clock, four o'clock, rock
Eins, zwei, drei Uhr, vier Uhr, Rock
Five, six, seven o'clock, eight o'clock, rock
Fünf, sechs, sieben Uhr, acht Uhr, Rock
Nine, ten, eleven o'clock, twelve o'clock, rock
Neun, zehn, elf Uhr, zwölf Uhr, Rock
We're gonna rock around the clock tonight.
Wir werden heute Nacht um die Uhr rocken.
Put your glad rags on and join me, hon
Zieh deine besten Sachen an und komm zu mir, Schatz
We'll have some fun when the clock strikes one.
Wir werden Spaß haben, wenn die Uhr eins schlägt.
We're gonna rock around the clock tonight
Wir werden heute Nacht um die Uhr rocken
We're gonna rock, rock, rock, 'til broad daylight.
Wir werden rocken, rocken, rocken, bis zum Morgengrauen.
We're gonna rock, gonna rock, around the clock tonight.
Wir werden rocken, ja, rocken, heute Nacht um die Uhr.
When the clock strikes two, three and four
Wenn die Uhr zwei, drei und vier schlägt
If the band slows down we'll yell for more.
Wenn die Band langsamer wird, schreien wir nach mehr.
We're gonna rock around the clock tonight
Wir werden heute Nacht um die Uhr rocken
We're gonna rock, rock, rock, 'til broad daylight.
Wir werden rocken, rocken, rocken, bis zum Morgengrauen.
We're gonna rock, gonna rock, around the clock tonight.
Wir werden rocken, ja, rocken, heute Nacht um die Uhr.
When the chimes ring five, six and seven
Wenn die Glocken fünf, sechs und sieben läuten
We'll be right in seventh heaven.
Werden wir im siebten Himmel sein.
We're gonna rock around the clock tonight
Wir werden heute Nacht um die Uhr rocken
We're gonna rock, rock, rock, 'til broad daylight.
Wir werden rocken, rocken, rocken, bis zum Morgengrauen.
We're gonna rock, gonna rock, around the clock tonight.
Wir werden rocken, ja, rocken, heute Nacht um die Uhr.
When it's eight, nine, ten, eleven too
Wenn es acht, neun, zehn, elf ist
I'll be goin' strong and so will you.
Werde ich immer noch stark sein, und du auch.
We're gonna rock around the clock tonight
Wir werden heute Nacht um die Uhr rocken
We're gonna rock, rock, rock, 'til broad daylight.
Wir werden rocken, rocken, rocken, bis zum Morgengrauen.
We're gonna rock, gonna rock, around the clock tonight.
Wir werden rocken, ja, rocken, heute Nacht um die Uhr.
When the clock strikes twelve, we'll cool off then
Wenn die Uhr zwölf schlägt, kühlen wir uns ab
Start a rockin' round the clock again.
Und fangen wieder an, um die Uhr zu rocken.
We're gonna rock around the clock tonight
Wir werden heute Nacht um die Uhr rocken
We're gonna rock, rock, rock, 'til broad daylight.
Wir werden rocken, rocken, rocken, bis zum Morgengrauen.
We're gonna rock, gonna rock, around the clock tonight.
Wir werden rocken, ja, rocken, heute Nacht um die Uhr.





Writer(s): Max Freedman, James Myers


Attention! Feel free to leave feedback.