Lyrics and translation Tell You What Now - Journey To Midgar
Walk
on,
no
phobia
too
big
to
overcome
Иди
дальше,
ни
одна
фобия
не
будет
слишком
сильной,
чтобы
ее
преодолеть
The
flame
of
hope
will
never
lead
me
astray
Пламя
надежды
никогда
не
собьет
меня
с
пути
истинного
Walk
on,
no
phobia
too
big
to
overcome
Иди
вперед,
ни
одна
фобия
не
будет
слишком
сильной,
чтобы
ее
преодолеть
The
flame
of
hope
will
never
lead
me
astray
Пламя
надежды
никогда
не
собьет
меня
с
пути
истинного
Gather
around
as
we
forge
the
summoning
Соберитесь
вокруг,
пока
мы
создаем
призыв
End
this
tale
once
and
for
all
Покончить
с
этой
историей
раз
и
навсегда
Awake
the
espers
Пробудить
экстрасенсов
Brute
force
the
will
of
generations
Грубой
силой
подчинить
волю
поколений
Ghosts
of
the
past
unheard
for
too
long
Призраки
прошлого,
о
которых
слишком
долго
никто
не
слышал
On
the
edge
of
the
wastelands
the
gathering
prevails
На
краю
пустошей
царит
собрание
Walk
on,
no
obstacle
too
big
to
overcome
Идите
вперед,
нет
препятствий,
которые
было
бы
слишком
трудно
преодолеть
The
flame
of
hope
will
never
lead
us
astray
Пламя
надежды
никогда
не
собьет
нас
с
пути
истинного
As
the
heat
of
intentions
is
about
to
consume
us
all
Поскольку
жар
намерений
вот-вот
поглотит
нас
всех
Is
about
to
consume
us
all
Вот-вот
поглотит
нас
всех
We
will
tide
with
the
lifestream
so
eager,
so
certain
Мы
будем
плыть
по
течению
вместе
с
потоком
жизни,
таким
нетерпеливым,
таким
уверенным
We
will
fight
for
our
future,
to
be
exposed
Мы
будем
бороться
за
наше
будущее,
за
то,
чтобы
нас
разоблачили
There'll
always
be
a
reason
to
be
told
why
we
can
Всегда
найдется
причина,
по
которой
нам
скажут,
почему
мы
можем
Always
aware
why
it
all
has
begun
extraordinary
Всегда
осознаю,
почему
все
это
началось
так
необычно
Determination
Определение
Walk
on,
no
phobia
too
big
to
overcome
Иди
дальше,
ни
одна
фобия
не
будет
слишком
сильной,
чтобы
ее
можно
было
преодолеть.
The
flame
of
hope
will
never
lead
me
astray
Пламя
надежды
никогда
не
собьет
меня
с
пути
истинного
I
will
trespass
your
ghost,
walk
on
Я
нарушу
границы
твоего
призрака,
иди
дальше
I
will
tide
with
the
lifestream
Я
буду
плыть
по
течению
жизни
We
will
tide
with
the
lifestream
Мы
будем
плыть
по
течению
вместе
с
потоком
жизни
We
will
tide
with
the
lifestream
so
eager,
so
certain
Мы
будем
плыть
по
течению
вместе
с
потоком
жизни,
таким
нетерпеливым,
таким
уверенным
We
will
fight
for
our
future,
to
be
exposed
Мы
будем
бороться
за
наше
будущее,
чтобы
быть
разоблаченными
I
will
welcome
uncertainty
Я
буду
приветствовать
неопределенность
Face
the
ghosts
of
future
past
Встретимся
лицом
к
лицу
с
призраками
будущего
прошлого
And
find
a
resting
place
И
найдем
место
упокоения
I
will
welcome
uncertainty
Я
буду
приветствовать
неопределенность
Face
the
ghosts
of
future
past
Встречусь
лицом
к
лицу
с
призраками
будущего
прошлого
And
ignite
the
flame
of
hope
again
И
снова
разожгу
пламя
надежды
Walk
on,
no
phobia
too
big
to
overcome
Иди
вперед,
ни
одна
фобия
не
будет
слишком
сильной,
чтобы
ее
можно
было
преодолеть
(We
will
tide
with
the
lifestream)
(Мы
будем
плыть
по
течению
жизни)
The
flame
of
hope
will
never
lead
me
astray
Пламя
надежды
никогда
не
собьет
меня
с
пути
истинного
(Tide
with
the
lifestream)
(Вместе
с
потоком
жизни)
Walk
on,
no
phobia
too
big
to
overcome
Иди
дальше,
нет
фобий,
которые
было
бы
слишком
сложно
преодолеть.
(We
will
tide
with
the
lifestream)
(Мы
будем
плыть
по
течению
вместе
с
потоком
жизни)
The
flame
of
hope
will
never
lead
me
astray
Пламя
надежды
никогда
не
собьет
меня
с
пути
истинного
(Tide
with
the
lifestream)
(Плыть
по
течению
вместе
с
потоком
жизни)
I
will
trespass
your
ghost,
walk
on
Я
нарушу
границы
твоего
призрака,
иди
дальше
For
we
will
never
be
the
ruins
to
be
witnessed
Ибо
мы
никогда
не
станем
руинами,
свидетелями
которых
будут
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Philipp Gawenda
Attention! Feel free to leave feedback.