Tell You What Now - Stargazing - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tell You What Now - Stargazing




Stargazing
Созерцание Звезд
Darkness, she's ruling this place
Тьма, она правит этим местом,
Rips a pitch-black abyss inside of me
Разрывает во мне черную бездну.
But in all this nothingness
Но во всей этой пустоте
There's a view so well-known
Есть вид, столь знакомый.
Stargazing at those fainting lights
Созерцаю эти гаснущие огни,
So we meet again
Вот мы и встретились снова.
(Such an awful night)
(Какая ужасная ночь,)
(Please leave me be)
(Пожалуйста, оставь меня в покое,)
I can't stand your sight
Не выношу твоего вида.
You're my mute companions
Вы - мои немые спутники
(In my everlasting fight)
моей вечной борьбе.)
Swallowed
Поглощен.
Fragments of the past brought up by lights in the dark
Фрагменты прошлого, вызванные огнями во тьме,
You were supposed to guide me home
Вы должны были привести меня домой.
Every single one of you considered a traitor
Каждый из вас считается предателем,
Backstabbed from so far away
Нанесшим удар в спину издалека.
Inferiorly waiting
Ничтожно жду,
For you to follow up on what you promised me so long ago
Когда ты выполнишь то, что обещал мне так давно.
You said I'm save and must not leave
Ты сказал, что я в безопасности и не должен уходить,
For the night is dark and full of terrors
Ибо ночь темна и полна ужасов.
Submissively I waited
Покорно ждал,
Afraid to move but also way too terrified to stay
Боясь сдвинуться с места, но и слишком напуган, чтобы остаться.
It's when I finally realized it
Именно тогда я наконец-то понял,
Your light was fake and brought me off the right way
Что твой свет был фальшивкой и сбил меня с пути.
I brought the horrors with me
Я принес с собой ужасы,
War has its foot in my door, demanding to come in
Война стоит на пороге, требуя впустить ее.
What once has started as a new form of pride
То, что когда-то начиналось как новая форма гордости,
Has become a home front
Превратилось в линию фронта.
Oh my queen, would you take me in
О, моя королева, примешь ли ты меня?
I'll open myself to your eternity
Я открою себя твоей вечности.
Oh my queen, would you take me in
О, моя королева, примешь ли ты меня?
I'll open myself to your eternity
Я открою себя твоей вечности.
Reasoning so fruitless
Рассуждения так бесплодны,
My mind is made up, I'm too far gone
Я решил, я зашел слишком далеко.
All those thoughts I can't control
Все эти мысли, которые я не могу контролировать,
As I'm laying here
Пока я лежу здесь.
Stargazing at those fainting lights
Созерцаю эти гаснущие огни,
So we meet again
Вот мы и встретились снова.
(Such an awful night)
(Какая ужасная ночь,)
(Please leave me be)
(Пожалуйста, оставь меня в покое,)
I can't stand your sight
Не выношу твоего вида.
You're my mute companions
Вы - мои немые спутники
(In my everlasting fight)
моей вечной борьбе.)
Gone
Ушел
Into the dark
Во тьму.
I must walk away from those dying lights
Я должен уйти от этих гаснущих огней.





Writer(s): Florian Scheithauer, Philipp Gawenda


Attention! Feel free to leave feedback.