Telma Lee - Ela Sabe - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Telma Lee - Ela Sabe




Ela Sabe
Она знает
Acordei e notei que a tua roupa não está mais
Проснулась и заметила, что твоей одежды больше нет
Onde sempre esteve
Там, где она всегда была
Daí eu vi que foste viver uma aventura com alguém
Тогда я поняла, что ты отправился на поиски приключений с кем-то другим
Como sempre fizeste
Как ты всегда делал
Baby, eu nem vou chorar
Дорогой, я даже не буду плакать
Nem vou tar à espera
Даже не буду ждать
Porque sei com quem estou a lidar
Потому что я уже знаю, с кем имею дело
E quando este fogo apagar
И когда этот огонь поганет
Tu vais dar bandeira
Ты сдашься
E tu vais te cansar
И тогда ты устанешь
E quando te cansares
И когда ты устанешь
(Ela sabe para quem vais voltar)
(Она знает, к кому ты вернешься)
Quando não quiseres mais brincar
Когда ты больше не захочешь играть
(Ele sabe para quem vais voltar)
(Она знает, к кому ты вернешься)
Quando a outra se fartar de ti
Когда другой надоешь ты
Desse teu hábito e mau feitio
Своими привычками и плохим характером
Acredita que ela sabe, que ela sabe, que ela sabe
Поверь, она знает, она знает, она знает
Que ela sabe para quem vais voltar
Она знает, к кому ты вернешься
E nesse show estamos anos, não pense que acabou
И в этом шоу мы уже много лет, не думай, что оно закончилось
Isso ainda vai longe
Это еще далеко не конец
E nesse vai e vem
И в этих уходах и возвращениях
Moça ele volta sempre para mim
Милый, ты всегда возвращаешься ко мне
Fica atenta e desperta para não chorares no fim
Будь внимательна и не спи, чтобы не плакать в конце
Quando ele cansar do calor da noite
Когда он устанет от ночного жара
Sabe quem a mãe grande, é pura mamoite
Знает, кто главная мамочка, чистая забота и ласка
Mas isso é mais forte, não te enganes
Но это сильнее, не обманывай себя
Baby, eu nem vou chorar
Дорогой, я даже не буду плакать
Nem vou tar à espera
Даже не буду ждать
Porque sei com quem estou a lidar
Потому что я уже знаю, с кем имею дело
E quando este fogo apagar
И когда этот огонь поганет
Tu vais dar bandeira
Ты сдашься
E tu vais te cansar
И тогда ты устанешь
E quando te cansares
И когда ты устанешь
(Ela sabe para quem vais voltar)
(Она знает, к кому ты вернешься)
Quando não quiseres mais brincar
Когда ты больше не захочешь играть
(Ela sabe para quem vais voltar)
(Она знает, к кому ты вернешься)
Quando a outra se fartar de ti, desse teu hábito e mau feitio
Когда другой надоешь ты, своими привычками и плохим характером
Acredita que ela sabe, que ela sabe, que ela sabe
Поверь, она знает, она знает, она знает
Que ela sabe para quem vais voltar
Она знает, к кому ты вернешься
Ela, ela, ela, ela sabe
Она, она, она, она знает
Ela, ela, ela, ela
Она, она, она, она
Ela, ela, ela, ela sabe
Она, она, она, она знает
Nesse vai e vem
В этих уходах и возвращениях
Ele volta sempre para mim
Ты всегда возвращаешься ко мне
Quando te cansares
Когда ты устанешь
(Ela sabe para quem vais voltar)
(Она знает, к кому ты вернешься)
Quando não quiseres mais brincar
Когда ты больше не захочешь играть
(Ela sabe para quem vais voltar)
(Она знает, к кому ты вернешься)
Quando a outra se fartar de ti, desse teu hábito e mau feitio
Когда другой надоешь ты, своими привычками и плохим характером
Acredita que ela sabe, que ela sabe, que ela sabe
Поверь, она знает, она знает, она знает
Que ela sabe para quem vais voltar
Она знает, к кому ты вернешься
Moça não te enganes
Девушка, не обманывай себя
Não te enganes
Не обманывай себя
Moça não te enganes
Девушка, не обманывай себя
Quando a outra se fartar de ti
Когда другой надоешь ты
Desse teu hábito e mau feitio
Своими привычками и плохим характером
Acredita que ela sabe
Поверь, она знает
Que ela sabe, que ela sabe
Она знает, она знает
Que ela sabe para quem vais voltar
Она знает, к кому ты вернешься





Writer(s): Dinamite, V.c., Works Song


Attention! Feel free to leave feedback.