TempKnight Harrison - Return Of St. Thomas - translation of the lyrics into German

Return Of St. Thomas - TempKnight Harrisontranslation in German




Return Of St. Thomas
Rückkehr von St. Thomas
Wake me up at six
Weck mich um sechs Uhr auf
I need some fuel for my spaceship
Ich brauche Treibstoff für mein Raumschiff
Since 2009 I been trapped in mind
Seit 2009 bin ich in meinem Verstand gefangen
I'm hearing voices in wind
Ich höre Stimmen im Wind
CauseI got blood on my skin
Weil ich Blut auf meiner Haut habe
I can't forget my sins
Ich kann meine Sünden nicht vergessen
Stab that nigga with a pen
Stech diesen Kerl mit einem Stift ab
Then lights some candles
Dann zünde ein paar Kerzen an
I need some answers
Ich brauche ein paar Antworten
Forgive my manners
Vergib meine Manieren
Six degrees of separation lead to termination
Sechs Grade der Trennung führen zur Terminierung
No further explanation
Keine weitere Erklärung
I was waiting on your expiration
Ich habe auf deinen Ablauf gewartet
Guns blazing at them cavemen
Mit Waffen auf diese Höhlenmenschen schießend
They wanta be savage but I'm not average
Sie wollen wild sein, aber ich bin nicht durchschnittlich
I'm came to do Much damage
Ich bin gekommen, um viel Schaden anzurichten
It's time to leave when the water recedes
Es ist Zeit zu gehen, wenn das Wasser zurückweicht
Let the wolves feed
Lass die Wölfe fressen
It's time to leave when the water recedes
Es ist Zeit zu gehen, wenn das Wasser zurückweicht
Let the wolves feed
Lass die Wölfe fressen
Let the wolves feed
Lass die Wölfe fressen
I need to free your soul
Ich muss deine Seele befreien
Leave your body cold
Deinen Körper kalt lassen
Remember the Alamo?
Erinnerst du dich an Alamo?
I got a symphony for my liberty
Ich habe eine Symphonie für meine Freiheit
It's not ancient history
Es ist keine alte Geschichte
Come visit me I got that misery
Besuch mich, ich habe dieses Elend
If you miss me so dearly
Wenn du mich so sehr vermisst, Süße
Send to you Paradise
Sende ich dich ins Paradies
Flashing lights nobody know what happened
Blitzlichter, niemand weiß, was passiert ist
We was scraping til I brought that action
Wir kratzten, bis ich diese Aktion brachte
Old fashioned Cement shoes
Altmodische Zementschuhe
A box tissues
Eine Schachtel Taschentücher
Number two pencils and some gorilla glue
Nummer zwei Bleistifte und etwas Gorilla-Kleber
Let me compromise what's between your eyes
Lass mich kompromittieren, was zwischen deinen Augen ist
Cloudy all your blue skies
Verdunkle all deine blauen Himmel
These red pills give a nigga chills
Diese roten Pillen geben einem Kerl Schüttelfrost
We do it for the Thrill
Wir tun es für den Nervenkitzel
It's time to leave when the water recedes
Es ist Zeit zu gehen, wenn das Wasser zurückweicht
Let the wolves feed
Lass die Wölfe fressen
It's time to leave when the water recedes
Es ist Zeit zu gehen, wenn das Wasser zurückweicht
Let the wolves feed
Lass die Wölfe fressen
Let the wolves feed
Lass die Wölfe fressen
I heard your friends tryna lose they skin
Ich habe gehört, deine Freunde versuchen, ihre Haut zu verlieren
Tell me what house they sleepin in
Sag mir, in welchem Haus sie schlafen
Cause we gone throw party
Denn wir werden eine Party schmeißen
Take em out his Body
Hol ihn aus seinem Körper
Make some Coffee
Mach etwas Kaffee
Run that nigga Credit
Lass seine Kreditwürdigkeit prüfen
Leave em in debt
Lass ihn in Schulden
Then burn his Mixtape
Dann verbrenne sein Mixtape
That's shit was too easy but we don't speak fake
Das war zu einfach, aber wir reden keinen Unsinn
Keep 99, 100 percent of the Time
Behalte 99, 100 Prozent der Zeit
Ya'll mother fuckers blind
Ihr Mistkerle seid blind
Stop acting shady You can't fucking Slay me
Hör auf, dich schattig zu verhalten, du kannst mich nicht töten, Schlampe
I got that gravy for them biscuits
Ich habe diese Soße für die Kekse
Made that nigga bleed with an ice pick
Ließ diesen Kerl mit einem Eispickel bluten
I'm sub zero just ask Deedo
Ich bin unter Null, frag einfach Deedo
I am not No ordinary nergo
Ich bin kein gewöhnlicher Neger
Sacrifice your homies for a c-note
Opfere deine Kumpels für einen Hunni
It's time to leave when the water recedes
Es ist Zeit zu gehen, wenn das Wasser zurückweicht
Let the wolves feed
Lass die Wölfe fressen
It's time to leave when the water recedes
Es ist Zeit zu gehen, wenn das Wasser zurückweicht
Let the wolves feed
Lass die Wölfe fressen





Writer(s): Jamal Harrison


Attention! Feel free to leave feedback.