Temperance - Heavens Above - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Temperance - Heavens Above




Heavens Above
Над небесами
Every day's morning is like a race
Каждое утро похоже на гонку,
Bad news and bad guys, it's always the same
Плохие новости, плохие парни все одно и то же.
Checking the newspapers i'm losing my will
Просматривая газеты, я теряю желание,
To see this world coming undone
Видеть, как этот мир идет прахом,
To come undone
Идет прахом.
No sign of mercy, no sign of god
Ни знака милосердия, ни знака бога,
Gathering deadlines like waves on a shore
Сроки, что волнами на берег.
I have found an inner place, where everything is
Я нашла свой мир внутри, где все
Gonna be so well
Будет хорошо.
Nevermore, my breaking dawn, will hurt my eyes
И рассвет больше не будет ранить мои глаза.
Looking for the heavens above
Я смотрю на небеса,
There's no sign of decay
И нет там знака тлена.
No mor efeeling, bane in my blood
Нет больше боли в моей крови,
I can understand
Я понимаю.
Looking for the heavens above
Я смотрю на небеса,
There's no sign of decay
И нет там знака тлена.
Now i understand
Теперь я понимаю.
Someone is trying to forget it
Кто-то пытается забыть,
But the truth is always there
Но правда всегда рядом.
We are puppets on the strings,
Мы марионетки на нитях,
But we think we have a chance
Но думаем, что у нас есть шанс.
On the road we've faced a dark side,
На своем пути мы видели и темную сторону,
In many people we have met
Во многих людях, что встречались нам.
As the light breaks the night sky, every shadow
Но как свет пробивает ночное небо, каждая тень
Melts away
Тает.
Lurking in darkness, my anger grows
Таясь во тьме, мой гнев растет,
Thou hast deceived me with words of gold
Ты обманул меня словами лживыми.
Out of the trail and out of the plan
Вне пути и вне плана,
Cutting my ropes, i'm walking alone, i walk alone
Разрезав мои путы, я иду одна, иду одна.
No sign of mercy, no sign of god
Ни знака милосердия, ни знака бога,
Gathering deadlines like waves on a shore
Сроки, что волнами на берег.
I have found an inner place, where everything is
Я нашла свой мир внутри, где все
Gonna be so quiet
Будет спокойно.





Writer(s): Chiara Tricarico, Giulio Capone, Marco Pastorino


Attention! Feel free to leave feedback.