Tempo - El Rey del Drill - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tempo - El Rey del Drill




El Rey del Drill
Король Дрилла
I feel good man, I ain′t gonna lie Oh
Чувствую себя отлично, детка, не буду врать, о
T-T (¿'Tás motherfuckin′ ready?), E-E, M-M
T-T (Ты готова, черт возьми?), E-E, M-M
(¿'Tás motherfuckin' ready?), P-P (O-O)
(Ты готова, черт возьми?), P-P (O-O)
Yo soy oro en la mina (Yo soy oro en la mina, wuh)
Я золото в шахте золото в шахте, ууу)
Si abro la cortina tranquilo, tranquilo, es mi esquina
Если открываю шторы спокойно, спокойно, это мой район
Como un domingo relax camino pa′ la marina
Как в расслабленное воскресенье иду к пристани
De los Teco e′ la heroína
От парней из Текаса, героин
Hace falta en las venas música que cuando la escuche' motiva
В венах нужна музыка, которая мотивирует, когда ее слушаешь
Que haya por lo menos un asesinato diario en Carolina, ah
Чтобы было хотя бы одно убийство в день в Каролине, а
Cabrones, yo soy la para (Yo soy la para)
Ублюдки, я стоп-кран стоп-кран)
Así que para, que a Tempo nadie lo compara (Shit)
Так что стоп, никто не сравнится с Темпо (Черт)
¿Te comiste un limón? (′Ale), se te nota la envidia en la cara
Съела лимон? (Эй), зависть на лице видна
Dime, mi rey, ¿te busco una soga? (Pa' que te ahorque′, hijo 'e puta)
Скажи, моя королева, тебе найти веревку? (Чтобы ты повесилась, сучка)
El único rapero que se fue preso por más
Единственный рэпер, который сидел больше
De una década por vender droga y todavía dispara (Prr, prr)
Десяти лет за продажу наркотиков и все еще стреляет (Прр, прр)
Así que, miren, miren, guayó
Так что, смотрите, смотрите, парни
Aquel que había muerto de la celda salió
Тот, кто умер в камере, вышел
Jajajaja (Freak), ¿y quién es el fucking rey del drill? Soy yo
Хахаха (Фрик), и кто этот гребаный король дрилла? Это я
El viejito los lleva ajorado′, es que ustede' son unos babie'
Старичок гоняет вас, вы просто малыши
La grandeza no tiene edad, por eso yo mismo me puse Tempo Brady
Величие не имеет возраста, поэтому я сам назвался Темпо Брэди
Le dije, hay ladie′ la′ maquina' ′e guerra, el Gorilla, los franco'
Я сказал, есть леди, военные машины, Горилла, франки
Le doy gracias a Dio′ cuando yo me levanto
Благодарю Бога, когда просыпаюсь
Y por la membresía que tengo en el banco (Ah; fuckin' daddy)
И за членство, которое у меня есть в банке (А; чертов папочка)
Siempre VIP, como Alexandra MVP (Siempre VIP; como Alexandra MVP)
Всегда VIP, как Александра MVP (Всегда VIP; как Александра MVP)
En la muñeca un AP, y todo esto por lo real que yo canto (Un AP; wuh)
На запястье AP, и все это потому, что я пою правду (AP; ууу)
"No le vaya′ a a bajar", me decían mis fane'
"Не снижай планку", говорили мне мои фанаты
Es real que no estaba en mis plane'
Правда в том, что это не было в моих планах
Nsala malek, ando con musulmane′
Nsala malek, тусуюсь с мусульманами
Y ustede′ serán carne pa' los caimane′
А вы станете мясом для кайманов
Ah, R con R barril, rápido ruedan los carro'
А, R с R баррель, быстро катятся машины
Por los rieles del ferrocarril
По рельсам железной дороги
No se te entiende muy bien lo que dice′
Не очень понятно, что ты говоришь
Y yo soy el rey del drill (Rey del drill)
А я король дрилла (Король дрилла)
El mejor rapero vivo soy yo, Tempo, de habla hispánica (Oh)
Я лучший живой рэпер, Темпо, испаноязычный (О)
Nunca comprando view', view′, siempre de manera orgánica
Никогда не покупаю просмотры, просмотры, всегда органично
Al que le gusta de ir roncando por la rede' se la creen, pero yo no
Те, кто любит хвастаться в сети, верят в это, но я нет
Por que ustede' me ven to′s de frente a y
Потому что вы все видите меня лицом к лицу и
Tiemblan como Guánica (Ajá)
Дрожите, как Гуаника (Ага)
Alerta tsunámica, rompan la ola (Wuh)
Тревога цунами, ломайте волну (Ууу)
Ninguno de ustede′ tiene el pecho 'e tola
Ни у кого из вас нет груди толы
Les paso por lado en un Lambo y les digo: "Hola"
Проезжаю мимо на Ламбо и говорю: "Привет"
O mejor adiós (Bye bye, wuh), como una reina en carrosa
Или лучше прощай (Пока-пока, ууу), как королева в карете
Cuida′o, maricón, que 'tán mala′ las cosa'
Осторожно, педик, дела плохи
Y se va a quedar viuda tu esposa
И твоя жена останется вдовой
Asquerosa′ mi' rima', el delivery estúpido como pa′ hacer un secuestro
Мои рифмы отвратительны, подача тупая, как для похищения
Los tenemo′ amarrao' con el flow nunca móvil
Мы связали вас с флоу, который никогда не движется
Lo que escucha′ es un Padre Nuestro
То, что вы слышите, это "Отче наш"
Yo no hablo en los historie' (I don′t talk, bobo)
Я не болтаю в историях не болтаю, дурак)
Cabrón, yo demuestro (Ajá, ¿desayunaron?)
Ублюдок, я доказываю (Ага, позавтракали?)
Por eso es que Santiago de Alofoke a me dice maestro
Вот почему Сантьяго из Alofoke называет меня учителем
Se llama respeto, manín, lo que a mucho'
Это называется уважение, парень, то, чего многим
Les falta, porque no han vivido
Не хватает, потому что они не жили
Yo me comprometo a ser el rapero más hijo ′e puta que ustedes han oído
Я обещаю быть самым отмороженным рэпером, которого вы когда-либо слышали
Me siento jefe del cartel del drill, Natanael, un corrido (Prr)
Я чувствую себя главой картеля дрилла, Нафанаил, корридо (Прр)
Claro que yo no lo estoy buscando, mamabicho, yo soy el sonido
Конечно, я не ищу его, ублюдок, я сам звук
Y te apuesto ha crecido
И держу пари, он вырос
Sigue creciendo mi algoritmo
Мой алгоритм продолжает расти
Muchos pensaron que no era lo mismo y que nunca saldría del abismo
Многие думали, что это не то же самое, и что я никогда не выберусь из бездны
(¿Y qué má' es que dijeron, cabrón?)
что еще они сказали, ублюдок?)
Que yo me copié de Pop Smoke (Mm-mm)
Что я скопировал Pop Smoke (Мм-мм)
¿En serio, cabrón?, y no saben que sus productore'
Серьезно, ублюдок?, и они не знают, что его продюсеры
Me hacían los ritmo′ (Wuh)
Делали мне биты (Ууу)
¡Así que shut the fuck up!
Так что за shut the fuck up!
Cierra la boca, yo siento vergüenza ajena por ustede′ (Wuh)
Закрой рот, мне стыдно за вас (Ууу)
Siempre de frente, nunca por debajo del agua ni redes (Wuh)
Всегда спереди, никогда под водой или в сетях (Ууу)
Yo fui el que trajo este maldito sonido
Я был тем, кто принес этот чертов звук
Así que ya saben, me deben
Так что вы знаете, вы мне должны
Y soy como lunes en RD, el que puede puede
И я как понедельник в Доминиканской Республике, кто может, тот может
I'm out
Я ухожу
Fuck outta here (Jajaja)
Валите отсюда (Хахаха)
The best who ever did it, muthafucka
Лучший из всех, кто когда-либо это делал, ублюдок
And nobody can fuck with me
И никто не может сравниться со мной
Man (No, boy, yo ′toy ready)
Мужик (Нет, парень, я готов)
Y'er?, nene, ah (Yeh; ¡prr!)
Ер?, малыш, а (Е; прр!)





Writer(s): David Sanchez-badillo, Omar Enrique Ortiz, Juan Manuel Ferrer Bello


Attention! Feel free to leave feedback.