Lyrics and translation Tempo feat. Mexicano - Guerrero Eterno
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guerrero Eterno
Eternal Warrior
Yo
estoy
caminando
entre
callejones
llenos
de
peligro
I
am
walking
through
alleys
full
of
danger,
Mi
madre
se
encuentra
orando
en
su
cama
My
mother
is
praying
in
her
bed,
Mi
padre
borracho
en
las
barras
con
sus
mujeres
y
su
guitarra
My
father,
drunk
in
the
bars
with
his
women
and
his
guitar.
Mientras
yo
aquí
sufriendo,
mientras
yo
aquí
muriendo
While
I’m
here
suffering,
while
I'm
here
dying
Mientras
yo
aquí
sufriendo,
mientras
yo
aquí
muriendo
While
I’m
here
suffering,
while
I'm
here
dying
Entre
serpentinas
de
dolor
y
de
sangre
que
va
cayendo
Between
serpentines
of
pain
and
blood
that
is
falling,
Entre
serpentinas
de
dolor
y
de
sangre
que
va
cayendo
Between
serpentines
of
pain
and
blood
that
is
falling.
Ya
no
hay
dolor
hermano,
tampoco
hay
serpentinas
There’s
no
more
pain,
brother,
nor
serpentines,
Ya
no
hay
cáncer
en
tu
cuerpo,
tampoco
quien
te
persiga
There's
no
more
cancer
in
your
body,
nor
anyone
to
chase
you.
Me
duele
el
alma
el
saber
que
ya
no
estas
My
soul
aches
knowing
that
you’re
no
longer
here
Pero
me
alivia
el
saber
que
tu
voz
aún
sigue
viva
But
it
relieves
me
knowing
that
your
voice
is
still
alive.
Ahora
desde
arriba
cuida
tu
socia
y
tus
hijos
Now
from
above,
watch
over
your
partner
and
children,
Y
por
favor
se
el
ángel
que
siempre
camine
conmigo
And
please,
be
the
angel
who
always
walks
with
me.
Éramos
uno
tu
y
yo
te
acuerdas
to
lo
que
hicimos
We
were
one,
you
and
I,
remember
everything
we
did.
Muchos
secretos
shh
te
los
llevaste
contigo
Many
secrets
shh,
you
took
with
you.
Fuiste
más
que
un
amigo
el
padrino
de
mi
hija
You
were
more
than
a
friend,
my
daughter's
godfather,
El
que
me
dio
la
oportunidad
de
subirme
en
una
tarima
The
one
who
gave
me
the
opportunity
to
get
on
a
stage,
Jamás
voy
a
olvidarte
y
tu
fanaticada
menos
I
will
never
forget
you,
and
your
fans
even
less,
México
te
juro
que
ninguno
te
olvidaremos
Mexico,
I
swear
to
you,
none
of
us
will
forget
you.
Oremos,
todos
unidos
por
tu
descanso
eterno
Let's
pray,
all
united
for
your
eternal
rest.
Ahora
estas
con
el
Señor
y
no
estarás
mas
enfermo
Now
you
are
with
the
Lord
and
you
will
no
longer
be
sick.
Ya
no
abra
silla
de
rueda
ni
tampoco
una
cama
There
will
be
no
more
wheelchair,
nor
a
bed.
Y
esto
va
de
parte
de
todos
los
que
te
aman
And
this
is
on
behalf
of
all
those
who
love
you.
Pero
estabas
sufriendo
mucho
Pucho
y
ahora
estas
mejor
But
you
were
suffering
a
lot,
Pucho,
and
now
you
are
better,
En
un
lugar
descansando
donde
no
existe
el
dolor
Resting
in
a
place
where
there
is
no
pain,
Donde
ya
nadie
te
juzgue,
fuera
de
hipocresía
Where
no
one
will
judge
you
anymore,
free
from
hypocrisy.
Descansa
En
Paz
y
nos
volveremos
a
ver
algún
día
Rest
in
Peace
and
we
will
see
each
other
again
someday.
Entre
serpentinas
de
dolor
y
de
sangre
que
va
cayendo
Between
serpentines
of
pain
and
blood
that
is
falling,
Entre
serpentinas
de
dolor
y
de
sangre
que
va
cayendo
Between
serpentines
of
pain
and
blood
that
is
falling.
Qué
triste
fue
verte
acostado
en
esa
caja
How
sad
it
was
to
see
you
lying
in
that
box,
Vestido
de
blanco
y
muchos
sacando
ventaja
Dressed
in
white
and
many
taking
advantage,
Y
yo
contigo
hasta
el
final
sin
nada
a
cambio
mi
hermano
And
I
was
with
you
until
the
end,
with
nothing
in
return,
my
brother,
Porque
te
jure
lealtad
y
no
me
solté
de
tu
mano
Because
I
swore
loyalty
to
you
and
I
did
not
let
go
of
your
hand.
Te
Vi
Llorar
Te
Vi
Sufrir
Te
Vi
Partir
I
Saw
You
Cry,
I
Saw
You
Suffer,
I
Saw
You
Leave
Pero
Lo
Más
Importante
También
Te
Vi
Sonreír
But,
Most
Importantly,
I
Also
Saw
You
Smile
Me
Llevo
Ese
Recuerdo
De
Todo
Lo
Que
Vivimos
I
Keep
That
Memory
Of
Everything
We
Lived
Y
Que
Podemos
Decir
México
Juntos
Lo
Hicimos
And
What
Can
We
Say
Mexico,
We
Did
It
Together
Caminamos
Por
El
Ojo
Del
Huracán
Y
Fue
Real
We
Walked
Through
The
Eye
Of
The
Hurricane
And
It
Was
Real
Que
Sì
Sobreviviamos
No
Nos
Podìa
Derrotar
That
If
We
Survived
It
Couldn’t
Defeat
Us
1-9-9-8
Fue
La
Fecha
Y
El
Viento
Que
Soplaba
1-9-9-8
Was
The
Date
And
The
Wind
That
Was
Blowing
Me
Recuerdo
Como
Si
Fuese
Hoy
Tu
Me
Mirabas
I
Remember
As
If
It
Were
Today
You
Were
Looking
At
Me
Y
me
decías
Tempo
quédate
y
yo
que
no
me
voy
contigo
And
you
would
tell
me
Tempo
stay
and
I’d
say
I'm
not
leaving
without
you,
Pucho
gracias
guerrero
estoy
más
que
agradecido
Pucho,
thank
you
warrior,
I
am
more
than
grateful.
Me
enseñaste
el
camino
y
éramos
los
más
reales
You
showed
me
the
way
and
we
were
the
realest.
Y
ahora
me
toca
decir
Descansa
En
Paz
Israel
Perales
And
now
it’s
my
turn
to
say
Rest
In
Peace
Israel
Perales.
Lo
que
de
verdad
me
duele
es
que
no
hicimos
un
concierto
What
really
hurts
me
is
that
we
didn't
do
a
concert,
Yo
en
la
calle
tu
preso,
ahora
yo
salgo
y
tu
muerto
I
was
on
the
street,
you
in
prison,
now
I
get
out
and
you
are
dead.
Pero
te
convencí
de
que
la
venganza
no
es
la
salida
But
I
convinced
you
that
revenge
is
not
the
way
out,
Y
que
la
venganza
no
iba
a
devolverte
a
tu
hija
And
that
revenge
wasn't
going
to
bring
you
back
to
your
daughter.
Yo
estoy
caminando
entre
callejones
llenos
de
peligro
I
am
walking
through
alleys
full
of
danger,
Mi
madre
se
encuentra
orando
en
su
cama
My
mother
is
praying
in
her
bed,
Mi
padre
borracho
en
las
barras
con
sus
mujeres
y
su
guitarra
My
father,
drunk
in
the
bars
with
his
women
and
his
guitar.
Mientras
yo
aquí
sufriendo,
mientras
yo
aquí
muriendo
While
I’m
here
suffering,
while
I'm
here
dying
Mientras
yo
aquí
sufriendo,
mientras
yo
aquí
muriendo
While
I’m
here
suffering,
while
I'm
here
dying
Entre
serpentinas
de
dolor
y
de
sangre
que
va
cayendo
Between
serpentines
of
pain
and
blood
that
is
falling,
Entre
serpentinas
de
dolor
y
de
sangre
que
va
cayendo
Between
serpentines
of
pain
and
blood
that
is
falling.
RIP
Israel
Perales
Ortiz
RIP
Israel
Perales
Ortiz
RIP
Mexicano
777
RIP
Mexicano
777
Te
Recordaremos
Siempre
We
Will
Always
Remember
You
Att.
Tu
Isla
Puerto
Rico
Att.
Your
Island
Puerto
Rico
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Sanchez-badillo
Attention! Feel free to leave feedback.