Tempo - Cual Es Tu Nombre - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tempo - Cual Es Tu Nombre




Cual Es Tu Nombre
Как тебя зовут?
Cual es tu nombre?
Каково твое имя?
Si no tienes a nadie
Если у тебя никого нет,
Yo puedo ser tu hombre
Я могу быть твоим мужчиной.
Si bailas conmigo es por que a mi tu me sientes
Если ты танцуешь со мной, значит, ты меня чувствуешь,
Y necesitas que te pongan caliente
И тебе нужно, чтобы тебя завели.
Habla conmigo y dime...
Поговори со мной и скажи мне...
Cual es tu nombre?
Как тебя зовут?
Si no tienes a nadie
Если у тебя никого нет,
Yo puedo ser tu hombre
Я могу быть твоим мужчиной.
Si bailas conmigo es por que a mi tu me sientes
Если ты танцуешь со мной, значит, ты меня чувствуешь,
Y necesitas que te pongan caliente
И тебе нужно, чтобы тебя завели.
Habla conmigo y dime...
Поговори со мной и скажи мне...
Si necesitas de un macho que te encienda
Если тебе нужен самец, который тебя заведет,
Que te ayude en tus problemas
Который поможет тебе в твоих проблемах
Y sobre todo te entienda
И прежде всего поймет тебя
(Buscame)
(Найди меня)
Que estoy a tu mayor disposicion
Я полностью в твоем распоряжении,
De hacerte el amor
Чтобы заняться с тобой любовью
Mientras te canto una cancion
Пока я пою тебе песню.
Si necesitas de un macho que te encienda
Если тебе нужен самец, который тебя заведет,
Que te ayude en tus problemas
Который поможет тебе в твоих проблемах
Y sobre todo te entienda
И прежде всего поймет тебя
(Buscame)
(Найди меня)
Que estoy a tu mayor disposicion
Я полностью в твоем распоряжении,
De hacerte el amor
Чтобы заняться с тобой любовью
Mientras te canto una cancion
Пока я пою тебе песню.
(Nena!)
(Детка!)
Puedo ofrecerte lo mas que tu anhelas
Я могу предложить тебе то, что ты больше всего желаешь,
La mejor noche de tu vida alumbrada de velas
Лучшую ночь в твоей жизни, освещенную свечами.
Con aromas de incienso pa' que cierres los ojos
С ароматами благовоний, чтобы ты закрыла глаза,
Y cuando los abras en mis manos tendre tu vestido rojo
И когда ты их откроешь, в моих руках будет твое красное платье,
Y tendras que modelarme ma'
И ты будешь разгуливать передо мной, моя детка.
Date una vuelta si que lo que quiero sentir
Пройдись вокруг, чтобы я почувствовал,
Es que me deseas a mi
Что ты меня желаешь
Y que fui yo el que saco la mujer en ti
И что это я пробудил в тебе женщину,
Que fui yo el que desate
Что это я развязал,
Que tu te pudieras venir...
Чтобы ты смогла кончить...
Cual es tu nombre?
Как тебя зовут?
Si no tienes a nadie
Если у тебя никого нет,
Yo puedo ser tu hombre
Я могу быть твоим мужчиной.
Si bailas conmigo es por que a mi tu me sientes
Если ты танцуешь со мной, значит, ты меня чувствуешь,
Y necesitas que te pongan caliente
И тебе нужно, чтобы тебя завели.
Habla conmigo y dime...
Поговори со мной и скажи мне...
Cual es tu nombre?
Как тебя зовут?
Si no tienes a nadie
Если у тебя никого нет,
Yo puedo ser tu hombre
Я могу быть твоим мужчиной.
Si bailas conmigo es por que a mi tu me sientes
Если ты танцуешь со мной, значит, ты меня чувствуешь,
Y necesitas que te pongan caliente
И тебе нужно, чтобы тебя завели.
Habla conmigo y dime...
Поговори со мной и скажи мне...
Que cuales son tus fantasias orientame
Расскажи мне свои фантазии, наставь меня,
Yo necesito que me hables confiesame
Мне нужно, чтобы ты говорила со мной, признайся.
Vamos cuentame hablame al oido
Давай, расскажи мне, говори мне на ухо,
Que sere yo el que te cumpla tus deseos reprimidos
Что я буду тем, кто исполнит твои подавленные желания.
Y te hare volar tu imaginacion
И я заставлю твою фантазию взлететь.
Esta cancion sera parte de tu excitacion
Эта песня станет частью твоего возбуждения.
Tanto sera en la manera en que tu te lo gozas
Настолько это будет в том, как ты этим наслаждаешься,
Cuando este dentro de ti al oido te hablare cosas
Когда я буду внутри тебя, на ухо я буду говорить тебе всякое,
Y te dire que te deseo tanto siempre en mi cama
И я скажу тебе, что так сильно тебя желаю, всегда в моей постели,
Que no quisiera que esta noche se terminara
Что я не хотел бы, чтобы эта ночь когда-нибудь кончалась.
Y te dire que si tu sientes cuando Tempo te canta
И я скажу тебе, что если ты чувствуешь, когда Tempo тебе поет,
Y diras (papi lo sientoo, pa' me encanta)
Ты скажешь (папочка, мне так жаль, па' мне это нравится).
Cual es tu nombre?
Как тебя зовут?
Si no tienes a nadie
Если у тебя никого нет,
Yo puedo ser tu hombre
Я могу быть твоим мужчиной.
Si bailas conmigo es por que a mi tu me sientes
Если ты танцуешь со мной, значит, ты меня чувствуешь,
Y necesitas que te pongan caliente
И тебе нужно, чтобы тебя завели.
Habla conmigo y dime...
Поговори со мной и скажи мне...
Cual es tu nombre?
Как тебя зовут?
Si no tienes a nadie
Если у тебя никого нет,
Yo puedo ser tu hombre
Я могу быть твоим мужчиной.
Si bailas conmigo es por que a mi tu me sientes
Если ты танцуешь со мной, значит, ты меня чувствуешь,
Y necesitas que te pongan caliente
И тебе нужно, чтобы тебя завели.
Habla conmigo y dime...
Поговори со мной и скажи мне...
Cual es...
Как...
Cual es tu nombre... nombre...
Как тебя зовут...имя...
(AJA!)
(АГА!)
Cual es...
Как...
Cual es tu nombre... nombre...
Как тебя зовут...имя...
(Habla Conmigo Y Dime)
(Поговори со мной и скажи мне)
Cual es...
Как...
Cual es tu nombre... nombre...
Как тебя зовут...имя...
(AJA!)
(АГА!)
Cual es...
Как...
Cual es tu nombre...
Как тебя зовут...
(Ah!, Ah!)
(Ах!, Ах!)
Cual es...
Как...
Cual es tu nombre... nombre...
Как тебя зовут...имя...
Cual es...
Как...
Cual es tu nombre... nombre...
Как тебя зовут...имя...
(Gasper El Fantasma)
(Гаспер Призрак)
Cual es...
Как...
Cual es tu nombre... nombre...
Как тебя зовут...имя...
Cual es...
Как...
Cual es tu nombre... (Y Yo)
Как тебя зовут... я)
(Habla Conmigo Y Dime)
(Поговори со мной и скажи мне)
Un Placer En Conocerte Baby
Мне приятно с тобой познакомиться, детка.
Como Me Dijiste Que Te Llamabas?
Как ты сказала, тебя зовут?
No Importa
Неважно.
Vístete
Оденься.
Jajajaja
Ха-ха-ха!
Jajaja
Ха-ха-ха!





Writer(s): David Sanchez-badillo


Attention! Feel free to leave feedback.