Tems - No Woman No Cry - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tems - No Woman No Cry




No Woman No Cry
Не плачь, не плачь, женщина
No woman, no cry
Не плачь, не плачь, женщина
No woman, no cry
Не плачь, не плачь, женщина
I remember when we used to sit
Помню, как мы сидели с тобой
In the government yard in Trenchtown
Во дворе на Тренчтауне
Oba, observing the hypocrites
Наблюдали, как лицемеры
Mingle with the good people we meet
Смешиваются с хорошими людьми, которых мы встречаем
Good friends we have and good friends we've lost
У нас были хорошие друзья, и хорошие друзья, которых мы потеряли
Along the way
По пути
In this great future, you can't forget your past
В этом великом будущем ты не можешь забыть своего прошлого
So dry your tears, I say
Так что вытри свои слезы, говорю я
No woman, no cry
Не плачь, не плачь, женщина
No woman, no cry
Не плачь, не плачь, женщина
'Ere, little darlin', don't shed no tears
Эй, милый, не лей слёз
No woman, no cry
Не плачь, не плачь, женщина
Said I remember when we used to sit
Говорю тебе, я помню, как мы сидели с тобой
In the government yard in Trenchtown
Во дворе на Тренчтауне
And then Georgie would make the fire light, as it was
И Джорджи разводил огонь, как и было
Log wood burning through the night
Дрова горели всю ночь напролёт
Then we would cook corn meal porridge
Потом мы варили кукурузную кашу
Of which I'll share with you
Которой я поделюсь с тобой
My feet is my only carriage
Мои ноги - мой единственный экипаж
No, I've got to push on through
Нет, я должен идти дальше
So while I'm gone
Пока меня нет
Everything's gonna be alright
Всё будет хорошо
Everything's gonna be alright
Всё будет хорошо
Everything's gonna be alright now
Теперь всё будет хорошо
Everything's gonna be alright
Всё будет хорошо
Everything's gonna be alright
Всё будет хорошо
Everything's gonna be alright
Всё будет хорошо
Everything's gonna be alright now
Теперь всё будет хорошо
Everything's gonna be alright
Всё будет хорошо
So woman no cry, cry, cry
Так что не плачь, не плачь, женщина
No woman, no (woman, no cry)
Не плачь, не плачь (не плачь, женщина)
No woman, no cry, no cry
Не плачь, не плачь, не плачь, женщина
No woman, no cry
Не плачь, не плачь, женщина
Hmm
Хм
Oh, oh
О, о





Writer(s): Vincent Ford


Attention! Feel free to leave feedback.