Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Voices in My Head (Interlude)
Stimmen in meinem Kopf (Zwischenspiel)
Experiences
shape
you
Erfahrungen
formen
dich.
They
have
nothing
to
do
with
anybody
else
Sie
haben
nichts
mit
irgendjemand
anderem
zu
tun.
Bare
situation,
and
let's
put
all
these
things
together
Die
nackte
Situation,
und
lass
uns
all
diese
Dinge
zusammenfügen.
Jumble
it
up
in
a
pot
and
let
it
cook
for
like
two
years
Wirf
alles
in
einen
Topf
und
lass
es
etwa
zwei
Jahre
lang
kochen.
And
then,
what
comes
out
at
the
end
of
that
is
what
we're
putting
out
Und
das,
was
am
Ende
dabei
herauskommt,
ist
das,
was
wir
veröffentlichen.
You
know
your
only
responsibility
is
to
say
truth,
right?
(Hmm)
Du
weißt,
dass
deine
einzige
Verantwortung
darin
besteht,
die
Wahrheit
zu
sagen,
richtig?
(Hmm)
Like,
subjective
truth,
and-and
it's
one
of
the
reasons
why
music
is
mundane
Subjektive
Wahrheit,
und
das
ist
einer
der
Gründe,
warum
Musik
banal
ist.
You
don't
hear
subjective
truth,
you
hear
objective
lies
Du
hörst
keine
subjektive
Wahrheit,
du
hörst
objektive
Lügen.
They
ask
you
to
do,
there's
a
purpose
to
you
doing
it
Sie
bitten
dich,
etwas
zu
tun,
es
gibt
einen
Grund
dafür,
dass
du
es
tust.
And
the
purpose
is
that,
the
people
that
are
out
there
demoralised
Und
der
Zweck
ist,
dass
die
Menschen,
die
da
draußen
demoralisiert
sind,
But
also
want
the
good
in
the
world
to
win
aber
auch
wollen,
dass
das
Gute
in
der
Welt
gewinnt,
Have
to
see
examples
of
the
good
in
the
world
Beispiele
für
das
Gute
in
der
Welt
sehen
müssen.
Because,
guess
what
Denn,
rate
mal?
All
we
see
every
day
are
examples
of
the
other
side,
examples
of
the
evil
Alles,
was
wir
jeden
Tag
sehen,
sind
Beispiele
der
anderen
Seite,
Beispiele
des
Bösen.
Seeing
the
situation
as
it
is,
and
choosing
compassion
over
vengeance
Die
Situation
so
zu
sehen,
wie
sie
ist,
und
Mitgefühl
der
Rache
vorzuziehen.
If
this
is
what
success
means
in
this
world,
right?
Wenn
das
Erfolg
in
dieser
Welt
bedeutet,
richtig?
Then,
I
don't
really
want
this
type
of
success
Dann
will
ich
diese
Art
von
Erfolg
nicht
wirklich.
Conclude
with
love
Schließe
mit
Liebe
ab.
That's
the
world
we
live
in,
where
everything
is
almost
turned
upside-down
Das
ist
die
Welt,
in
der
wir
leben,
in
der
fast
alles
auf
den
Kopf
gestellt
ist.
In
the-,
you're
acting
in
tears
In
der...
du
handelst
unter
Tränen.
Yes,
do
it
crying,
as
long
as
you're
doing
it
Ja,
tu
es
weinend,
solange
du
es
tust.
Do
it
crying,
but
fucking
do
it
Tu
es
weinend,
aber
verdammt,
tu
es.
'Cause
that
is
actually
what
it
means
to
live
Denn
das
ist
es,
was
es
wirklich
bedeutet
zu
leben.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Temilade Openiyi
Attention! Feel free to leave feedback.