Lyrics and translation Tems - Ice T
Finally,
I'm
not
running
back
Наконец-то
я
не
убегаю
назад.
I'm
turning
up,
turning
up
and
on
Я
поднимаюсь,
поднимаюсь
и
поднимаюсь.
And
I'm
coming
now
И
я
иду
прямо
сейчас.
I
be
coming
for
your
mind
Я
приду
за
твоим
разумом
Running
in,
I
be
fighting
for
your
time
Вбегая
внутрь,
я
буду
бороться
за
твое
время.
Right,
I
know
it's
fine,
I
know
it's
good
Да,
я
знаю,
что
это
прекрасно,
я
знаю,
что
это
хорошо.
Damn,
I
know
you're
mine,
you
know
it,
too
Черт,
я
знаю,
что
ты
моя,
ты
тоже
это
знаешь.
Fine,
I
might
be
wrong,
but
I
don't
care
Ладно,
я
могу
ошибаться,
но
мне
все
равно.
I
just
with
my
own
Я
просто
со
своим
собственным
Just
been
on
there,
just
been
on
there
waiting
Просто
был
там,
просто
был
там
и
ждал.
For
you
to
come
here
and
be
underating
Чтобы
ты
пришел
сюда
и
недоедал.
Ride
my
wave,
ride
my
wave
Оседлай
мою
волну,
оседлай
мою
волну.
Would
you
ride
my
mind?
Ты
оседлаешь
мой
разум?
'Cause
I've
been
giving
you
my
time
Потому
что
я
уделяю
тебе
свое
время.
And
I
make
ice
T
И
я
делаю
лед.
And
I
make
it
with
your
lemons,
yeah
И
я
делаю
это
с
твоими
лимонами,
да
Flaws
and
all,
I
be
the
one
you
run
to
Недостатки
и
все
такое,
я
буду
тем,
к
кому
ты
побежишь.
And
I'll
be
for
you
and
no
one
else
И
я
буду
для
тебя
и
ни
для
кого
другого.
Tell
me
what
you
want
Скажи
мне
чего
ты
хочешь
I
be
going
in
fina-finally
Я
иду
в
Фина-наконец-то
And
I
make
ice
T
И
я
делаю
лед.
And
I
make
it
with
your
lemons
И
я
делаю
это
с
твоими
лимонами.
I'm
only
checks
Я
всего
лишь
чеки.
I
make
you
break
when
I
craze
Я
заставляю
тебя
ломаться,
когда
схожу
с
ума.
I'ma
light
up
this
place
Я
освещу
это
место.
Let
me
spice
up
your
plate
Позволь
мне
приправить
твою
тарелку.
Take
a
squeeze
Возьми
себя
в
руки.
Pour
it
up
and
make
it
freeze
Налейте
и
пусть
застынет.
Make
the
tea
Приготовь
чай
The
vibe
is
made
Атмосфера
создана.
The
vibe
is
made
Атмосфера
создана.
Here's
my
piece
of
mind,
I'ma
give
you
one
more
try,
yes
Вот
мое
мнение,
я
дам
тебе
еще
одну
попытку,
да
If
you
need
a
ride,
then
you
met
the
leading
vibe,
yes
Если
вам
нужна
поездка,
то
вы
встретили
ведущую
атмосферу,
да
Come
and
get
this
oil,
you
can
pour
it
where
you
like
Иди
и
возьми
это
масло,
можешь
разливать
его,
где
хочешь.
I'ma
throw
you
on
my
back
but
now
I
see
you've
Я
брошу
тебя
на
спину,
но
теперь
вижу,
что
ты
...
Just
been
out
here,
just
been
out
here
waiting
Просто
был
здесь,
просто
был
здесь
и
ждал.
For
you
to
come
here
and
be
understanding
Чтобы
ты
пришел
сюда
и
проявил
понимание.
Ride
my
wave,
ride
my
wave
Оседлай
мою
волну,
оседлай
мою
волну.
Would
you
ride
my
mind?
Ты
оседлаешь
мой
разум?
'Cause
I've
been
giving
you
my
time
Потому
что
я
уделяю
тебе
свое
время.
Baby!
I
make
ice
T
Детка,
я
делаю
лед!
And
I
make
it
with
your
lemons,
yeah
И
я
делаю
это
с
твоими
лимонами,
да
Flaws
and
all,
I
be
the
one
you
run
to
Недостатки
и
все
такое,
я
буду
тем,
к
кому
ты
побежишь.
And
I'll
be
for
you
and
no
one
else
И
я
буду
для
тебя
и
ни
для
кого
другого.
Tell
me
what
you
want
Скажи
мне
чего
ты
хочешь
I
be
going
in,
fina-finally
Я
войду,
Фина,
наконец-то.
And
I
make
ice
T
И
я
делаю
лед.
And
I
make
it
with
your
lemons
И
я
делаю
это
с
твоими
лимонами.
You
know
they're
really
going
mad
Ты
знаешь,
они
действительно
сходят
с
ума.
(You
know
I
really
don't
mind)
(Ты
знаешь,
что
я
действительно
не
возражаю)
You
know
you're
really
going
mad,
mad
Ты
знаешь,
что
действительно
сходишь
с
ума,
с
ума.
(You
know
I
really
don't
mind)
(Ты
знаешь,
что
я
действительно
не
возражаю)
You
know
you're
really
going
mad,
mad
Ты
знаешь,
что
действительно
сходишь
с
ума,
с
ума.
(You
know
I
really
don't
mind)
(Ты
знаешь,
что
я
действительно
не
возражаю)
So
let
me
help
you
squeeze
Так
позволь
мне
помочь
тебе
сжать
(You
know
I
really
don't
mind)
(Ты
знаешь,
что
я
действительно
не
возражаю)
I
know
you
watching
me
Я
знаю,
что
ты
смотришь
на
меня.
(You
know
I
really
don't
mind)
(Ты
знаешь,
что
я
действительно
не
возражаю)
I
know
you
wanting
me
Я
знаю,
что
ты
хочешь
меня.
(You
know
I
really
don't
mind)
(Ты
знаешь,
что
я
действительно
не
возражаю)
Yeah,
you
want
it
baby,
ooh
Да,
ты
хочешь
этого,
детка,
о-о-о
Raspberry,
blueberry
with
your
lemons,
sing
Малина,
черника
с
твоими
лимонами,
пой!
(Raspberry,
blueberry,
lemons)
(Малина,
черника,
лимоны)
Yeah,
I
said
it's
raspberry,
blueberry
with
your
lemons,
sing
Да,
я
сказал,
что
это
малина,
черника
с
твоими
лимонами,
пой!
(Raspberry,
blueberry,
lemons)
(Малина,
черника,
лимоны)
I
said
it's
raspberry,
blueberry
with
your
lemons,
sing
Я
сказал,
что
это
малина,
черника
с
твоими
лимонами,
пой!
(Raspberry,
blueberry,
lemons)
(Малина,
черника,
лимоны)
Yeah,
I
said
it's
raspberry,
blueberry
with
your
lemons
Да,
я
сказал,
что
это
малина,
черника
с
твоими
лимонами.
(Raspberry,
blueberry,
lemons)
yeah,
yeah,
yeah
(Малина,
черника,
лимоны)
да,
да,
да
Ice!
(Ginger
and
vanilla)
Лед!
(имбирь
и
ваниль)
Ice!
(Ginger
and
vanilla)
Лед!
(имбирь
и
ваниль)
You
right
(honey
in
the
center)
Ты
прав
(милый
в
центре).
Right
(honey
in
the
center)
Справа
(мед
в
центре).
You
takin'
flights
(ginger
and
vanilla)
Ты
летаешь
(имбирь
и
ваниль).
Whoa!
(Ginger
and
vanilla)
Ух
ты!
(имбирь
и
ваниль)
You
know
it's
true
(I
can
make
you
a
dinner)
Ты
знаешь,
что
это
правда
(я
могу
приготовить
тебе
ужин).
Damn!
(I
can
make
you
a
dinner)
Черт!
(я
могу
приготовить
тебе
ужин)
You
know
it's
mine
(ginger
and
vanilla)
Ты
знаешь,
ЧТО
ЭТО
МОЕ
(имбирь
и
ваниль).
Alright!
(Ginger
and
vanilla)
Хорошо!
(имбирь
и
ваниль)
Alright
(Honey
in
the
center)
Хорошо
(милая
в
центре).
Alright!
(Honey
in
the
center)
Хорошо!
(мед
в
центре)
Ginger
and
vanilla
Имбирь
и
ваниль
Ginger
and
vanilla
Имбирь
и
ваниль
I
can
make
you
a
dinner
Я
могу
приготовить
тебе
ужин.
I
can
make
you
a
dinner
Я
могу
приготовить
тебе
ужин.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Temilade Openiyi
Attention! Feel free to leave feedback.