Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
House Of Memories
Haus der Erinnerungen
You're
my
hero,
little
girl
Du
bist
mein
Held,
kleines
Mädchen
You
always
save
the
day
with
your
smile
Du
rettest
den
Tag
stets
mit
deinem
Lächeln
You
know
I'm
in
love
Du
weißt,
ich
bin
verliebt
With
one
behind
those
pretty
eyes
In
jemanden
hinter
diesen
schönen
Augen
I
will
build
for
all
time,
a
house
of
memories
Ich
baue
für
die
Ewigkeit
ein
Haus
der
Erinnerungen
Just
for
you
and
I,
there
you'll
find
Nur
für
dich
und
mich,
dort
wirst
du
finden
Rooms
inside,
filled
with
laughter,
joy
Räume
voller
Lachen,
Freude
darin
And
your
daddy's
pride
Und
den
Stolz
deines
Vaters
Around
the
table,
down
the
hall
Rund
um
den
Tisch,
den
Flur
hinab
Chase
each
other
till
the
laughter
makes
us
fall
Jagen
wir
uns,
bis
Lachen
uns
zu
Boden
wirft
In
the
evening,
lay
our
heads
down
Am
Abend
legen
wir
unsere
Häupter
nieder
And
thank
God
for
these
memories
Und
danken
Gott
für
diese
Erinnerungen
You're
my
angel
Du
bist
mein
Engel
Sending
messages
of
love
Der
Liebesbotschaften
sendet
You're
my
future
Du
bist
meine
Zukunft
A
part
of
me
that
carries
on
Ein
Teil
von
mir,
der
weiterlebt
I
will
build
for
all
time,
a
house
of
memories
Ich
baue
für
die
Ewigkeit
ein
Haus
der
Erinnerungen
Just
for
you
and
I,
there
you'll
find
Nur
für
dich
und
mich,
dort
wirst
du
finden
Rooms
inside,
filled
with
laughter,
joy
Räume
voller
Lachen,
Freude
darin
And
your
daddy's
pride
Und
den
Stolz
deines
Vaters
Around
the
table,
down
the
hall
Rund
um
den
Tisch,
den
Flur
hinab
Chase
each
other
till
the
laughter
makes
us
fall
Jagen
wir
uns,
bis
Lachen
uns
zu
Boden
wirft
In
the
evening,
lay
our
heads
down
Am
Abend
legen
wir
unsere
Häupter
nieder
And
thank
God
for
these
memories
Und
danken
Gott
für
diese
Erinnerungen
I
will
build
for
all
time,
a
house
of
memories
Ich
baue
für
die
Ewigkeit
ein
Haus
der
Erinnerungen
Just
for
you
and
I,
there
you'll
find
Nur
für
dich
und
mich,
dort
wirst
du
finden
Rooms
inside,
filled
with
laughter,
joy
Räume
voller
Lachen,
Freude
darin
And
your
daddy's
pride
Und
den
Stolz
deines
Vaters
Around
the
table,
down
the
hall
Rund
um
den
Tisch,
den
Flur
hinab
Chase
each
other
till
the
laughter
makes
us
fall
Jagen
wir
uns,
bis
Lachen
uns
zu
Boden
wirft
In
the
evening,
lay
our
heads
down
Am
Abend
legen
wir
unsere
Häupter
nieder
And
thank
God
for
these
memories
Und
danken
Gott
für
diese
Erinnerungen
You're
my
hero
Du
bist
mein
Held
Come
and
save
the
day
with
your
smile
Komm
und
rette
den
Tag
mit
deinem
Lächeln
You're
my
angel
Du
bist
mein
Engel
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lamont Hiebert
Album
Much
date of release
03-04-2001
Attention! Feel free to leave feedback.